Examples of using "Ferie" in a sentence and their russian translations:
- Сегодня выходной.
- У нас сегодня выходной.
- У меня уже отпуск.
- Я уже в отпуске.
- Мне нужен отгул.
- Мне нужен выходной.
У меня не бывает выходных.
Когда у тебя будут каникулы?
- Я взял отгул.
- Я взял выходной.
Ты взял выходной.
Он взял выходной.
Она взяла выходной.
Они взяли выходной.
Он вернулся из отпуска.
Она вернулась из отпуска.
У нас будут двухнедельные каникулы.
Мы взяли выходной.
Вы взяли выходной.
Я взял недельный отпуск.
У вас есть какие-либо планы на летний отпуск?
Он взял выходной.
- Ты можешь позволить себе взять летом отпуск?
- Вы можете позволить себе взять летом отпуск?
- Ты можешь позволить себе взять этим летом отпуск?
- Вы можете позволить себе взять этим летом отпуск?
У Тома две недели оплачиваемого отпуска.
У Тома три недели оплачиваемого отпуска.
Кто составлял график отпусков?
Мне кажется, он попросил отгул.
- Я хочу завтра отгул взять.
- Я хочу завтра выходной взять.
РХ: Конечно, с отпуском — это чисто символически,
Он сегодня берёт выходной.
У меня уже полгода не было выходных.
Мне нужно взять выходной.
В следующем году я проведу свои каникулы за границей.
Том сегодня взял отгул.
"Куда Том поедет в отпуск?" — "Понятия не имею".
Том составил график отпусков своих сотрудников.
У меня и так всего один выходной.
У меня и так всего один выходной! Почему я должен тратить его на всякую ерунду?
Понятия не имею, где Том собирается проводить отпуск.
КА: Но ты разрешаешь сотрудникам самим назначать себе отпуск, и...
Том пропустил работу, чтобы посмотреть футбольный матч США-Германия.
Том взял три выходных дня.