Examples of using "Gelosia" in a sentence and their russian translations:
Нет любви без ревности.
Не могу выносить ее ревности.
Жёлтые розы символизируют ревность.
Мэри с трудом скрывала ревность.
- Нет любви без ревности.
- Любовь не обойдётся без ревности.
- Любви не бывает без ревности.
- Любви без ревности не бывает.
- Любовь не бывает без ревности.
Ревность - это могила любви.
Вместе с чрезмерной ревностью приходят собственничество и недоверие,
Зависть - разрушающее чувство.
Нет любви без ревности.
Ревность его до этого довела.
- Ревность - одна из самых разрушительных человеческих эмоций.
- Зависть - одна из самых разрушительных человеческих эмоций.
Любовь слепа, но ревность может видеть даже то, чего не существует.
Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик подумал и спросил: «Дедушка, какой волк одолеет?» Старик тихо ответил: «Тот, кого ты кормишь».