Translation of "Ignorato" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Ignorato" in a sentence and their russian translations:

- Non ho ignorato Tom.
- Io non ho ignorato Tom.

- Я не игнорировал Тома.
- Я не игнорировала Тома.

Ho ignorato Tom.

Я проигнорировал Тома.

- Ha ignorato i nostri avvertimenti.
- Lui ha ignorato i nostri avvertimenti.

Он проигнорировал наши предупреждения.

- L'ho ignorato.
- Lo ignorai.

- Я не обратил на него внимания.
- Я его проигнорировал.
- Я не обращал на него внимания.

- Mi ha ignorato.
- Lei mi ha ignorato.
- Mi ha ignorata.
- Lei mi ha ignorata.
- Mi hai ignorato.
- Tu mi hai ignorato.
- Mi hai ignorata.
- Tu mi hai ignorata.
- Mi avete ignorato.
- Voi mi avete ignorato.
- Mi avete ignorata.
- Voi mi avete ignorata.

- Ты меня проигнорировал.
- Вы меня проигнорировали.
- Ты не обратил на меня внимания.
- Вы не обратили на меня внимания.

- Abbiamo ignorato Tom.
- Noi abbiamo ignorato Tom.
- Ignorammo Tom.
- Noi ignorammo Tom.

- Мы не обратили на Тома внимания.
- Мы не обращали на Тома внимания.

- Hanno ignorato Tom.
- Ignorarono Tom.

- Они не обращали на Тома внимания.
- Они не обратили на Тома внимания.
- Они игнорировали Тома.

Lui mi ha completamente ignorato.

Он меня полностью игнорировал.

- Mi hanno ignorato.
- Loro mi hanno ignorato.
- Mi hanno ignorata.
- Loro mi hanno ignorata.

- Они игнорировали меня.
- Они не обратили на меня внимания.
- Они не обращали на меня внимания.

Lui ha ignorato tutti i rischi.

Он пренебрёг всеми опасностями.

Loro hanno ignorato le sue obiezioni.

Они отклонили её возражения.

A Tom non piace essere ignorato.

Тому не нравится, когда его игнорируют.

Tom ha ignorato il consiglio di Mary.

- Том проигнорировал совет Мэри.
- Том не обратил внимания на совет Мэри.

- Tom ha ignorato Mary.
- Tom ignorò Mary.

- Том игнорировал Мэри.
- Том не обращал на Мэри внимания.

Tom è ignorato ad ignorare il baccano.

Том привык не замечать шум.

Tom ha ignorato tutti i miei avvertimenti.

Том проигнорировал все мои предупреждения.

- Mi ha ignorato.
- Lei mi ha ignorato.
- Mi ha ignorata.
- Lei mi ha ignorata.
- Mi ignorò.
- Lei mi ignorò.

- Она не обратила на меня внимания.
- Она меня проигнорировала.

- Mi ha ignorato.
- Mi ha ignorata.
- Mi ignorò.

- Он не обратил на меня внимания.
- Он меня проигнорировал.
- Он меня не послушал.
- Он не обращал на меня внимания.

Tom ha ignorato Mary per tutta la mattina.

Всё утро Том не удостаивал Мэри вниманием.

Lei lo ha ignorato quasi tutto il giorno.

Она почти весь день его игнорировала.

- Ha ignorato il suo consiglio.
- Lui ha ignorato il suo consiglio.
- Ignorò il suo consiglio.
- Lui ignorò il suo consiglio.

- Он проигнорировал её совет.
- Он пренебрёг её советом.

- Ho ignorato il loro consiglio.
- Io ho ignorato il loro consiglio.
- Ignorai il loro consiglio.
- Io ignorai il loro consiglio.

- Я не обратил внимания на их совет.
- Я проигнорировал их совет.

Il legame tra le due cose è spesso ignorato,

Связь между ними зачастую остаётся незамеченной,

Mi ha deliberatamente ignorato quando l'ho incrociato per strada.

Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.

- Sono abituato ad essere ignorato.
- Io sono abituato ad essere ignorato.
- Sono abituata ad essere ignorata.
- Io sono abituata ad essere ignorata.

Я привык, что меня игнорируют.

- Tutti mi hanno ignorato.
- Tutti mi hanno ignorata.
- Mi hanno ignorato tutti.
- Mi hanno ignorata tutti.
- Tutti mi ignorarono.
- Mi ignorarono tutti.

- Никто не обратил на меня внимания.
- Никто не обращал на меня внимания.

- L'ha ignorato tutto il giorno.
- Lei l'ha ignorato tutto il giorno.
- Lo ignorò tutto il giorno.
- Lei lo ignorò tutto il giorno.

Она весь день его игнорировала.

- Abbiamo ignorato il nome di Tom quando abbiamo spedito gli inviti.
- Noi abbiamo ignorato il nome di Tom quando abbiamo spedito gli inviti.

Мы пропустили Тома, когда рассылали приглашения.

- Tom ha ignorato qualche dettaglio minore.
- Tom ignorò qualche dettaglio minore.

Том упустил несколько незначительных деталей.

- Tom ha ignorato i nostri avvertimenti.
- Tom ignorò i nostri avvertimenti.

Том проигнорировал наши предупреждения.

- Tom ha ignorato il mio consiglio.
- Tom ignorò il mio consiglio.

Том проигнорировал мой совет.

- Tom mi ignorò.
- Tom mi ha ignorato.
- Tom mi ha ignorata.

- Том меня игнорировал.
- Том меня проигнорировал.
- Том не обратил на меня внимания.
- Том не обращал на меня внимания.

- Tom oggi non mi ha notato.
- Tom oggi mi ha ignorato.

Том сегодня не обращал на меня внимания.

- Ha ignorato i consigli di suo padre.
- Lui ignorò i consigli di suo padre.
- Ignorò i consigli di suo padre.
- Lui ha ignorato i consigli di suo padre.
- Ha ignorato il consiglio di suo padre.
- Lui ha ignorato il consiglio di suo padre.
- Ignorò il consiglio di suo padre.
- Lui ignorò il consiglio di suo padre.

- Он пренебрёг советами отца.
- Он пренебрёг советом отца.

- I pescatori hanno ignorato l'avvertimento di Tom.
- I pescatori ignoravano l'avvertimento di Tom.

Рыбаки проигнорировали предупреждение Тома.

- Tom ha ignorato il consiglio di Mary.
- Tom ignorò il consiglio di Mary.

- Том проигнорировал совет Мэри.
- Том не обратил внимания на совет Мэри.

- Tom ha ignorato Mary per tutta la mattina.
- Tom ignorò Mary per tutta la mattina.

Том игнорировал Мэри все утро.

- Tom ha ignorato tutti gli avvertimenti di Mary.
- Tom ignorò tutti gli avvertimenti di Mary.

Том проигнорировал все предупреждения Мэри.

- Non ha notato il mio errore.
- Lui non ha notato il mio errore.
- Non notò il mio errore.
- Lui non notò il mio errore.
- Ha ignorato il mio errore.
- Lui ha ignorato il mio errore.
- Ignorò il mio errore.
- Lui ignorò il mio errore.

- Он не заметил мою ошибку.
- Он просмотрел мою ошибку.