Translation of "Interrompermi" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Interrompermi" in a sentence and their russian translations:

- Continuava a interrompermi.
- Lei continuava a interrompermi.

Она продолжала меня перебивать.

Non interrompermi!

Не перебивай меня.

- Non la finiva di interrompermi.
- Lei non la finiva di interrompermi.
- Non la smetteva di interrompermi.
- Lei non la smetteva di interrompermi.

Она постоянно меня перебивала.

Non interrompermi, Tom.

Не перебивай меня, Том.

- Non interrompermi!
- Non mi interrompere!

- Не перебивай меня.
- Не перебивай меня!

Per piacere, non interrompermi mentre sto parlando.

- Пожалуйста, не перебивайте меня.
- Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю.

- Non interrompermi mentre sto parlando.
- Non interrompetemi mentre sto parlando.

- Не перебивай, когда я говорю.
- Не перебивай меня, когда я говорю.
- Не перебивайте, когда я говорю.

- Non interrompermi!
- Non interrompetemi!
- Non mi interrompa!
- Non mi interrompere!
- Non mi interrompete!

- Не перебивай меня.
- Не перебивайте меня!

- Non interrompermi mentre sto parlando.
- Non interrompetemi mentre sto parlando.
- Non mi interrompa mentre sto parlando.

- Не перебивай, когда я говорю.
- Не перебивайте меня, когда я говорю.

- Per piacere, non interrompermi mentre sto parlando.
- Per favore, non interrompermi mentre sto parlando.
- Per piacere, non interrompetemi mentre sto parlando.
- Per favore, non interrompetemi mentre sto parlando.
- Per favore, non mi interrompa mentre sto parlarlando.
- Per piacere, non mi interrompa mentre sto parlarlando.

- Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю.
- Пожалуйста, не перебивайте меня, когда я говорю.

- Non interrompermi quando sto parlando.
- Non interrompetemi quando sto parlando.
- Non mi interrompa quando sto parlando.
- Non mi interrompere quando sto parlando.
- Non mi interrompete quando sto parlando.

- Не перебивайте меня, когда я говорю.
- Не перебивай меня, когда я говорю.