Translation of "Mago" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Mago" in a sentence and their russian translations:

- Non sei un mago?
- Non è un mago?

- Ты не волшебник?
- Вы не волшебник?

- Voglio essere un mago.
- Io voglio essere un mago.

- Хочу стать волшебником.
- Я хочу быть волшебником.
- Я хочу быть фокусником.

Siete un mago?

Вы волшебник?

- Tom si è vestito da mago.
- Tom si vestì da mago.

Том оделся волшебником.

Tom è un mago.

Том — колдун.

Il mago è tornato.

- Колдун вернулся.
- Волшебник вернулся.
- Маг вернулся.
- Вернулся чародей.

Merlino era un mago.

Мерлин был волшебником.

Lui è un mago.

Он волшебник.

- Il mago ha attirato l'attenzione dei bambini.
- Il mago attirò l'attenzione dei bambini.

Фокусник привлекал внимание детей.

Tom era un mago professionista.

Том был профессиональным волшебником.

Il mago attirò l'attenzione del pubblico.

Фокусник приковал внимание зрителей.

Il mago ha una bacchetta magica.

У колдуна есть волшебная палочка.

- Ho un amico il cui padre è un mago.
- Io ho un amico il cui padre è un mago.
- Ho un'amica il cui padre è un mago.
- Io ho un'amica il cui padre è un mago.

У одного моего друга отец - фокусник.

- Non sono un mago.
- Io non sono un mago.
- Non sono una maga.
- Io non sono una maga.

- Я не волшебник.
- Я не маг.
- Я не колдун.
- Я не чародей.
- Я не чернокнижник.

- Ho un amico il cui padre è un mago.
- Io ho un amico il cui padre è un mago.

У одного моего друга отец - фокусник.

"Che mestiere conosci?" - chiese il mago al giovane.

"Какое ремесло ты знаешь?" — спросил волшебник юношу.

Anche se fossi il più abile del mondo, non sono un mago.

Можно обладать всеми навыками в мире, но я не фокусник.

Non sono un mago, però so quello che tutti dicono su di me.

Я не колдун, но я знаю, что все обо мне думают.

- Sei un mago?
- Sei un fattucchiere?
- Sei una fattucchiera?
- Sei una maga?
- Sei uno stregone?
- Sei una stregona?

- Ты волшебник?
- Ты колдунья?