Translation of "Nell'altro" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Nell'altro" in a sentence and their russian translations:

Avevamo fiducia l'uno nell'altro.

поверили друг в друга.

- In un modo o nell'altro, troveremo Tom.
- In un modo o nell'altro, noi troveremo Tom.

Так или иначе, мы найдём Тома.

In un modo o nell'altro, l'affare è chiuso.

Так или иначе, дело было сделано.

In un modo o nell'altro comprerò questo vestito.

Так или иначе я куплю это платье.

In un modo o nell'altro c'è da andarsene da casa.

Придётся покинуть дом иным способом.

In un modo o nell'altro, Tom finalmente ha raggiunto Boston.

Так или иначе, Том наконец добрался до Бостона.

In un modo o nell'altro, lei alla fine se ne pentirà.

Так или иначе, но в конце концов она пожалеет.

In un modo o nell'altro, Tom non riconosce mai i propri errori.

Так или иначе, Том никогда не признает своих ошибок.

Se fossimo andati a est nell'altro senso, staremmo tornando al punto di partenza.

Если бы мы пошли на восток в другом направлении, мы бы вернулись туда, откуда начали.

Non ho molti soldi, ma in un modo o nell'altro, ce la farò.

У меня немного денег, но так или иначе я справляюсь.

Se fate le vostre cose con amore, in un modo o nell'altro, i soldi arriveranno.

Если вы делаете свое дело с любовью, деньги придут так или иначе.

In un modo o nell'altro, è arrivato il momento di guardare in faccia la realtà.

Так или иначе, пришла пора посмотреть в лицо реальности.