Translation of "Smesso" in Russian

0.065 sec.

Examples of using "Smesso" in a sentence and their russian translations:

- Ha smesso di fumare.
- Lui ha smesso di fumare.

- Он перестал курить.
- Он бросил курить.

- Hanno smesso di piangere.
- Loro hanno smesso di piangere.

Они перестали плакать.

- Ha smesso di piangere.
- Lui ha smesso di piangere.

Он перестал плакать.

- Ho smesso di preoccuparmene.
- Io ho smesso di preoccuparmene.

Это меня перестало волновать.

- Sai perché hanno smesso di parlare?
- Sa perché hanno smesso di parlare?
- Sapete perché hanno smesso di parlare?
- Lo sai perché hanno smesso di parlare?
- Lo sa perché hanno smesso di parlare?
- Lo sapete perché hanno smesso di parlare?

Ты знаешь, почему они прекратили говорить?

- Non ho mai smesso di amarti.
- Io non ho mai smesso di amarti.
- Non ho mai smesso di amarvi.
- Io non ho mai smesso di amarvi.
- Non ho mai smesso di amarla.
- Io non ho mai smesso di amarla.

- Я никогда не переставал любить тебя.
- Я никогда не переставал любить Вас.

- Ho smesso con la birra.
- Io ho smesso con la birra.

Я покончил с пивом.

- Perché ha smesso di fumare?
- Perché lui ha smesso di fumare?

- Почему он бросил курить?
- С чего это он бросил курить?

- Perché ha smesso di rispondermi?
- Perché lei ha smesso di rispondermi?

Почему она перестала мне отвечать?

Ha smesso di piovere.

- Дождь закончился.
- Дождь перестал.

Hanno smesso di parlare.

- Они прекратили говорить.
- Они умолкли.
- Они замолчали.

Ho smesso di fumare.

Я бросил курить.

È smesso di piovere?

Дождь закончился?

Abbiamo smesso di fumare.

Мы бросили курить.

Ha smesso di funzionare.

- Он перестал работать.
- Она перестала работать.
- Оно перестало работать.

Abbiamo smesso di farlo.

Мы перестали это делать.

Abbiamo smesso di provarci.

Мы бросили попытки.

È smesso di piovere.

- Дождь закончился.
- Дождь прекратился.

Ha smesso di nevicare.

Снег перестал.

- Tom ha smesso di usare Facebook.
- Tom ha smesso di utilizzare Facebook.

- Том забросил Фейсбук.
- Том перестал пользоваться Фейсбуком.

- Non ho mai smesso di amarli.
- Non ho mai smesso di amarle.

Я никогда не переставал их любить.

- Tom non ha mai smesso di amarti.
- Tom non ha mai smesso di amarvi.
- Tom non ha mai smesso di amarla.

Том никогда не переставал тебя любить.

- Ho smesso di ascoltare la radio.
- Io ho smesso di ascoltare la radio.

Я перестал слушать радио.

- Ha smesso di ascoltare la radio.
- Lui ha smesso di ascoltare la radio.

Он перестал слушать радио.

- Ha smesso di ascoltare la radio.
- Lei ha smesso di ascoltare la radio.

Она перестала слушать радио.

- Abbiamo smesso di ascoltare la radio.
- Noi abbiamo smesso di ascoltare la radio.

Мы перестали слушать радио.

- Hanno smesso di ascoltare la radio.
- Loro hanno smesso di ascoltare la radio.

Они перестали слушать радио.

- Abbiamo smesso di lavorare a mezzogiorno.
- Noi abbiamo smesso di lavorare a mezzogiorno.

Мы перестали работать в полдень.

- Ha smesso di fumare l'anno scorso.
- Lui ha smesso di fumare l'anno scorso.

Он бросил курить в прошлом году.

- L'ascensore ha smesso di nuovo di funzionare.
- L'ascensore ha smesso ancora di funzionare.

Лифт опять не работает.

Quindi ho smesso di leggere.

Тогда я перестал читать.

Mary ha smesso di fumare.

Мария бросила курить.

Recentemente ho smesso di fumare.

- Я в последнее время бросил курить.
- Недавно я бросил курить.

Lui ha smesso di bere.

Он бросил пить.

Ho finalmente smesso di fumare.

Я наконец бросил курить.

Lei ha smesso di fumare.

Она бросила курить.

Jacques ha smesso di fumare.

Жак бросил курить.

Ho smesso con la birra.

Я завязываю с пивом.

Tom ha smesso di piangere.

Том перестал плакать.

Marika ha smesso di chiamarmi.

Марика перестала мне звонить.

Tom ha smesso di bere?

Том бросил пить?

Non ho smesso di farlo.

Я не перестал это делать.

È appena smesso di nevicare.

Снег только что прекратился.

È già smesso di nevicare.

Снег уже прекратился.

Quando è smesso di piovere.

Когда дождь кончился?

Quando è smesso di piovere?

- Когда дождь перестал?
- Когда дождь прекратился?

Tutti hanno smesso di lavorare.

- Все перестали работать.
- Все прекратили работу.

Perché hai smesso gli allenamenti?

Почему ты бросил тренировки?

Perché hai smesso di allenarti?

- Почему ты бросил тренироваться?
- Почему ты перестал тренироваться?

- Ha smesso di fumare due anni fa.
- Lui ha smesso di fumare due anni fa.

Он бросил курить два года назад.

- Ho smesso di fumare due anni fa.
- Io ho smesso di fumare due anni fa.

Я бросил курить два года назад.

- Non ho mai smesso di amare Tom.
- Io non ho mai smesso di amare Tom.

Я никогда не переставала любить Тома.

- Ho smesso di fumare sei mesi fa.
- Io ho smesso di fumare sei mesi fa.

- Я бросил курить шесть месяцев назад.
- Я бросила курить шесть месяцев назад.
- Я бросил курить полгода назад.

- Ha smesso di fumare due anni fa.
- Lei ha smesso di fumare due anni fa.

Она бросила курить два года назад.

- Ho smesso di fumare e di bere.
- Io ho smesso di fumare e di bere.

- Я бросил курить и пить.
- Я бросил пить и курить.

Ma quando ho smesso di aspettare

Но как только я перестала думать,

Mio padre ha smesso di fumare.

Мой отец бросил курить.

Ha smesso di nevicare un'ora fa.

Снег перестал час назад.

Tom ha finalmente smesso di fumare.

- Том наконец-то бросил курить.
- Том в конце концов бросил курить.
- Том наконец бросил курить.

Fumavo molto prima, ma ho smesso.

Раньше я много курил, но теперь бросил.

Non ho mai smesso di amarlo.

Я никогда не переставала его любить.

Non ho mai smesso di amarla.

Я никогда не переставал её любить.

La neve ha smesso di cadere.

Перестал падать снег.

Hai smesso di prendere le medicine?

- Ты не принимаешь лекарства?
- Ты бросил принимать лекарства?

Ho smesso di bere il caffè.

Я перестал пить кофе.

Tom non ha smesso di parlare.

- Том не перестал говорить.
- Том не переставал говорить.

Tom ha già smesso di piangere.

Том уже перестал плакать.

Ho smesso di bere bibite gasate.

Я перестал пить газированные напитки.

- Lei ha smesso di fumare.
- Ha smesso di fumare.
- Smise di fumare.
- Lei smise di fumare.

Она бросила курить.

- Ha smesso di piangere.
- Lui ha smesso di piangere.
- Smise di piangere.
- Lui smise di piangere.

Он перестал плакать.

- Ha smesso di fumare.
- Smise di fumare.
- Lui ha smesso di fumare.
- Lui smise di fumare.

- Он перестал курить.
- Он бросил курить.

- Ha smesso di ridere.
- Lei ha smesso di ridere.
- Smise di ridere.
- Lei smise di ridere.

Она перестала смеяться.

- Ho smesso di fumare.
- Io ho smesso di fumare.
- Smisi di fumare.
- Io smisi di fumare.

Я бросил курить.

La pioggia ha appena smesso, quindi partiamo.

Дождь только что прекратился, так что пойдём.

- Smise di parlare.
- Ha smesso di parlare.

Он замолчал.

Il mio televisore ha smesso di funzionare.

Мой телевизор перестал работать.

Il mio cuore ha smesso di battere.

Моё сердце перестало биться.

Mio padre recentemente ha smesso di fumare.

Мой отец недавно бросил курить.

- Ho smesso di ridere.
- Smisi di ridere.

- Я перестал смеяться.
- Я перестала смеяться.