Translation of "Successivo" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Successivo" in a sentence and their russian translations:

- Tom se ne andò l'anno successivo.
- Tom partì l'anno successivo.

- На следующий год Том уехал.
- Том уехал на следующий год.

- Può essere sul treno successivo.
- Lui può essere sul treno successivo.

Он может быть в следующем поезде.

Tom era il successivo.

Том был следующим.

O il giorno successivo?

Или днём позже?

- Il giorno successivo, Isabela è tornata a casa.
- Il giorno successivo, Isabela tornò a casa.

На следующий день Изабела вернулась домой.

- Tom ha dato le dimissioni il giorno successivo.
- Tom diede le dimissioni il giorno successivo.

Том ушел в отставку на следующий день.

- Ero in partenza per Parigi il mattino successivo.
- Io ero in partenza per Parigi il mattino successivo.

На следующее утро я отправлялся в Париж.

Il mese successivo a gennaio è febbraio.

Следующий за январём месяц — февраль.

Mentre già si dirigeva verso il paziente successivo.

пока он направлялся к следующему пациенту.

Il signore successivo a salire si chiama Aleksander Wolszczan

Следующим выступал Александр Вольщан.

Passo successivo, incontrarli dal vivo il più in fretta possibile,

Далее, мне хотелось как можно скорее встретиться в реальной жизни,

Può essere semplice quanto il numero successivo in una sequenza --

Простой пример: следующее число в последовательности

Il giorno successivo Gesù decise di partire per la Galilea.

На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею.

Il giorno successivo Giovanni era ancora lì con due dei suoi discepoli.

На следующий день Джон снова был там с двумя своими учениками.

Entrambe le parti hanno trascorso il giorno successivo a prepararsi per la battaglia.

Обе стороны весь следующий день потратили на приготовления перед битвой.

- Le uniche alternative sono il successo e la morte.
- Le uniche alternative sono il successivo o la morte.

Единственные альтернативы – успех и смерть.

Il programma Apollo era tornato sulla buona strada e il passo successivo sarebbe stato davvero un passo da gigante.

Программа «Аполлон» вернулась в нужное русло, и ее следующий шаг действительно станет гигантским скачком.

- Volevo fare visita a Tom lunedì prossimo, ma ha detto che sarebbe stato impegnato, quindi ho intenzione di fargli visita il lunedì successivo.
- Volevo fare visita a Tom lunedì prossimo, però ha detto che sarebbe stato impegnato, quindi ho intenzione di fargli visita il lunedì successivo.
- Volevo fare visita a Tom lunedì prossimo, ma ha detto che sarebbe stato occupato, quindi ho intenzione di fargli visita il lunedì successivo.
- Volevo fare visita a Tom lunedì prossimo, però ha detto che sarebbe stato occupato, quindi ho intenzione di fargli visita il lunedì successivo.
- Volevo andare a trovare Tom lunedì prossimo, ma ha detto che sarebbe stato occupato, quindi ho intenzione di andarlo a trovare il lunedì successivo.
- Volevo andare a trovare Tom lunedì prossimo, però ha detto che sarebbe stato occupato, quindi ho intenzione di andarlo a trovare il lunedì successivo.
- Volevo andare a trovare Tom lunedì prossimo, ma ha detto che sarebbe stato impegnato, quindi ho intenzione di andarlo a trovare il lunedì successivo.
- Volevo andare a trovare Tom lunedì prossimo, però ha detto che sarebbe stato impegnato, quindi ho intenzione di andarlo a trovare il lunedì successivo.

Я хотел навестить Тома в следующий понедельник, но он сказал, что будет занят, поэтому я планирую навестить его через понедельник.

- Ho comprato un orologio e l'ho perso il giorno dopo.
- Comprai un orologio e lo persi il giorno dopo.
- Comprai un orologio e lo persi il giorno successivo.

- Я купил часы, а на следующий день их потерял.
- Я купил часы и потерял их на следующий день.

La cattura “en passant” può essere eseguita solo nel movimento immediatamente successivo a quello in cui un pedone tenta di passare uno scacco controllato dall'avversario. Se non accade allora, non può essere fatta in seguito.

Захват «на проходе» может быть выполнен только в движении, сразу после того, как пешка пытается пройти через поле, контролируемое соперником. Если этого не произойдет тогда, это не может быть сделано позже.