Translation of "Tirato" in Russian

0.026 sec.

Examples of using "Tirato" in a sentence and their russian translations:

Ho tirato lo sciacquone.

Я смыл в туалете.

Ha tirato su cinque figli.

Она вырастила пять детей.

Mary ha tirato su Tom.

Тома воспитала Мэри.

Tom ha tirato lo sciacquone.

Том смыл в туалете.

Ha tirato un sospiro di sollievo.

Она вздохнула с облегчением.

Hai tirato un sasso nello stagno.

Ты бросил камень в пруд.

Tom ha tirato fuori una matita.

Том достал карандаш.

Tom ha tirato fuori la penna.

Том достал ручку.

Ho tirato a più non posso.

- Я тянул изо всех сил.
- Я потянул изо всех сил.

- Ha tirato la corda.
- Lui ha tirato la corda.
- Tirò la corda.
- Lui tirò la corda.

- Он дёрнул за верёвку.
- Том потянул за верёвку.

- Chi ha tirato una pietra al mio cane?
- Chi ha tirato un sasso al mio cane?

Кто бросил камень в мою собаку?

- Ha tirato la palla.
- Lui ha tirato la palla.
- Tirò la palla.
- Lui tirò la palla.

Он бросил мяч.

Tom ha tirato fuori un blocco notes.

Том достал блокнот.

Kui ha tirato un sasso nello stagno.

Он бросил в пруд камень.

Lui ha tirato un sasso nello stagno.

Он бросил камень в пруд.

Tutti unanimemente hanno tirato su la testa.

Все дружно задрали головы.

- Ho tirato la corda.
- Tirai la corda.

- Я вытащил верёвку.
- Я потянул за верёвку.

Ho tirato fuori un mazzo di chiavi.

- Я достал связку ключей.
- Я достала связку ключей.

- Tom ha tirato la corda.
- Tom tirò la corda.
- Tom ha tirato la fune.
- Tom tirò la fune.

Том дёрнул за верёвку.

- Ha tirato fuori la sua pistola e ha sparato.
- Lui ha tirato fuori la sua pistola e ha sparato.

- Он достал свой пистолет и выстрелил.
- Он достал пистолет и выстрелил.

- Ha tirato fuori la sua pistola e ha sparato.
- Lei ha tirato fuori la sua pistola e ha sparato.

Она достала свой пистолет и выстрелила.

Il bambino ha tirato un sasso al gatto.

- Ребёнок бросил в кошку камень.
- Ребёнок бросил в кошку камнем.

Tom non ha tirato lo sciacquone in bagno.

Том не спустил за собой воду в туалете.

Ed è stato il primo filo che ho tirato

он был лишь одной ниточкой, за которую я решил потянуть

- Ha tirato fuori un uovo.
- Tirò fuori un uovo.

Он достал одно яйцо.

Hanno tirato fuori le loro pistole e hanno sparato.

Они достали свои пистолеты и выстрелили.

Ho tirato fuori dalla borsetta un mazzo di chiavi.

Я достала из сумочки связку ключей.

- Ha tirato fuori la sua penna.
- Lui ha tirato fuori la sua penna.
- Ha tirato fuori la sua biro.
- Lui ha tirato fuori la sua biro.
- Tirò fuori la sua penna.
- Lui tirò fuori la sua penna.
- Tirò fuori la sua biro.
- Lui tirò fuori la sua biro.

- Он достал свою ручку.
- Он вытащил свою ручку.

La vecchia macchina di Tom finalmente ha tirato le cuoia.

Старая машина Тома в конце концов приказала долго жить.

- Ha tirato un sasso nel lago.
- Lui ha tirato un sasso nel lago.
- Tirò un sasso nel lago.
- Lui tirò un sasso nel lago.

Он бросил в озеро камень.

- Ho tirato fuori il mio coltello.
- Tirai fuori il mio coltello.

Я достал свой нож.

- Tom ha tirato fuori il suo iPhone.
- Tom tirò fuori il suo iPhone.

Том достал свой айфон.

- Tom ha tirato fuori la sua pistola.
- Tom tirò fuori la sua pistola.

Том вытащил пистолет.

- Tom ha tirato i capelli di Mary.
- Tom tirò i capelli di Mary.

Том дёрнул Мэри за волосы.

- Ho tirato fuori la torta dal forno.
- Tirai fuori la torta dal forno.

- Я вынула пирог из духовки.
- Я вытащил пирог из духовки.

- Ha tirato fuori una moneta dalla sua tasca.
- Lui ha tirato fuori una moneta dalla sua tasca.
- Tirò fuori una moneta dalla sua tasca.
- Lui tirò fuori una moneta dalla sua tasca.

- Он достал из кармана монету.
- Он вытащил из кармана монету.
- Он вынул из кармана монету.

- Tom ha tirato fuori i suoi denti falsi.
- Tom tirò fuori i suoi denti falsi.

Том вынул свои вставные зубы.

- Tom ha tirato fuori la sua macchina fotografica.
- Tom tirò fuori la sua macchina fotografica.

- Том достал фотоаппарат.
- Том вытащил фотоаппарат.
- Том достал свой фотоаппарат.
- Том вытащил свой фотоаппарат.

- Ha tirato un pezzo di carne a un cane.
- Lui ha tirato un pezzo di carne a un cane.
- Tirò un pezzo di carne a un cane.
- Lui tirò un pezzo di carne a un cane.

Он бросил собаке кусок мяса.

- Mary ha tirato fuori le uova una ad una.
- Mary tirò fuori le uova una ad una.

Мэри вытащила яйца по одному.

- Tom ha tirato fuori una bottiglia d'acqua dal frigo.
- Tom tirò fuori una bottiglia d'acqua dal frigo.

Том достал бутылку воды из холодильника.

Hanno convissuto per almeno due anni e entrambi hanno tirato un sospiro di sollievo quando hanno deciso di lasciarsi.

Они прожили вместе худо-бедно два года, и оба облегчённо вздохнули, когда решили расстаться.

- Ha tirato fuori la sua penna per firmare il suo assegno.
- Lui ha tirato fuori la sua penna per firmare il suo assegno.
- Tirò fuori la sua penna per firmare il suo assegno.
- Lui tirò fuori la sua penna per firmare il suo assegno.

Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.

- Prese qualcosa dalla borsa.
- Lei prese qualcosa dalla borsa.
- Ha tirato fuori qualcosa dalla borsa.
- Lei ha tirato fuori qualcosa dalla borsa.
- Tirò fuori qualcosa dalla borsa.
- Lei tirò fuori qualcosa dalla borsa.
- Ha preso qualcosa dalla borsa.
- Lei ha preso qualcosa dalla borsa.

- Она что-то достала из сумки.
- Она что-то взяла из сумки.
- Она что-то вынула из сумки.
- Она что-то извлекла из сумки.
- Она что-то вытащила из сумки.

- L'insegnante ha aperto la scatola è ha tirato fuori una palla.
- L'insegnante aprì la scatola è ha tirò fuori una palla.

- Учитель открыл коробку и достал мяч.
- Учитель открыл коробку и достал мячик.
- Учитель открыл коробку и вынул мяч.
- Учитель открыл коробку и вынул мячик.

Tom ha perso così tanto peso che uno dei suoi amici ha tirato dritto davanti a lui in strada, senza riconoscerlo.

Том так похудел, что один из его друзей прошёл мимо него на улице, и не узнал его.

- Tom mi ha tirato una mela.
- Tom mi tirò una mela.
- Tom mi ha lanciato una mela.
- Tom mi lanciò una mela.

- Том кинул мне яблоко.
- Том бросил мне яблоко.

Sono sorpreso che Tom sia ancora vivo. Pensavo che ancora tanti anni fa fosse diventato un ubriacone e avesse tirato le cuoia.

Я удивлён, что Том до сих пор жив. Я думал, он ещё много лет назад сопьётся и отбросит копыта.

- Ha tirato un sasso nella palude.
- Lui ha tirato un sasso nella palude.
- Tirò un sasso nella palude.
- Lui tirò un sasso nella palude.
- Ha lanciato un sasso nella palude.
- Lui ha lanciato un sasso nella palude.
- Lanciò un sasso nella palude.
- Lui lanciò un sasso nella palude.

- Он бросил камень в пруд.
- Он бросил в пруд камень.

- Tom si è tirato su le maniche.
- Tom si tirò su le maniche.
- Tom si è arrotolato le maniche.
- Tom si arrotolò le maniche.

- Том закатал рукава.
- Том засучил рукава.

- Tom ha tirato un uovo a Mary.
- Tom tirò un uovo a Mary.
- Tom ha lanciato un uovo contro Mary.
- Tom lanciò un uovo contro Mary.

Том бросил в Мэри яйцо.