Examples of using "Vivevo" in a sentence and their russian translations:
Я жил в Тегеране.
Я раньше жил в Австралии.
- Я здесь раньше жил.
- Я здесь когда-то жил.
- Я раньше жил там.
- Я раньше жила там.
- Я там раньше жил.
- Я там раньше жила.
- Я там когда-то жил.
- Я там когда-то жила.
В детстве я жил в Бостоне.
- Я жил в бедности.
- Я жила в бедности.
Я жил со своей тётей.
- Я жил один.
- Я жила одна.
Я раньше жил рядом с парком.
Раньше я жила с Томом.
Я жил в Бостоне, когда был в твоём возрасте.
Я жил в Бостоне.
Я буквально жила в постели.
Когда я был студентом, я жил в Париже.
- Я раньше жил рядом с Томом.
- Я раньше жила рядом с Томом.
В этом крошечном домике я жил без электричества и водопровода.
Когда я жил на берегу моря, я много купался.
Это дом, в котором я жил, когда был ребёнком.
просыпаясь каждое утро, в течение каждого дня,
- Я жил в бедности.
- Я жил в нищете.
А там где я жил, в Ганновере, довольно немало выходцев из Турции.
- Я когда-то жил в Риме.
- Я когда-то жила в Риме.
- Это дом, в котором я жил в молодости.
- Это дом, в котором я жил, когда был молод.
Я жил рядом с парком.
Я жил в Сасаяме два года назад.
- Несколько лет назад я жил в Бостоне.
- Несколько лет тому назад я проживал в Бостоне.
Я не жил в Бостоне в прошлом году.
Я когда-то жил здесь неподалёку.
Два года назад я жил в Бельгии, а сейчас я живу во Франции недалеко от Лиона.