Translation of "Coloro" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Coloro" in a sentence and their spanish translations:

- Possa Dio proteggerti da coloro che ti odiano!
- Possa Dio proteggervi da coloro che vi odiano!
- Possa Dio proteggerla da coloro che la odiano!

¡Que Dios te salve de quienes te odian!

Coloro che lo conoscono lo apprezzano.

Aquellos que le conocen le aprecian.

Dobbiamo aiutare coloro che non possono difendersi.

Tenemos que ayudar a los que no pueden defenderse.

Coloro che stanno per morire ti salutano.

Los que van a morir te saludan.

Coloro che hanno seminato lacrime raccoglieranno allegria.

Aquellos que siembran lágrimas, recogerán alegría.

- Noi crediamo solo in coloro che credono in se stessi.
- Noi crediamo soltanto in coloro che credono in se stessi.
- Noi crediamo solamente in coloro che credono in se stessi.

Solo creemos en los que creen en sí mismos.

Cosa potrebbe significare questo per coloro che amate?

¿Cuánto bien puede hacerle eso a un ser querido?

Sono molto grato a coloro che hanno accettato.

Agradezco que muchos hayan aceptado.

Come vedremo, aumenta il numero di coloro che credono

Como veremos, hoy en día se reconoce cada vez más

Che siamo anche coloro che la formano, questa cultura,

es que somos nosotros mismos quienes hacemos la cultura,

Dobbiamo aiutare coloro che non possono aiutare se stessi.

Tenemos que ayudar a aquellos que no pueden ayudarse a sí mismos.

Coloro che mettono mano alla spada periranno di spada.

Todos los que empuñen espada, a espada perecerán.

coloro che assumevano cannabis due o più volte a settimana,

aquellos que la usan dos o más veces por semana,

E la vita di tutti coloro a cui l'ho insegnato.

a mí y a todas las personas a las que se la he enseñado.

Furono coloro che ricostruirono tutto 100 volte meglio di prima.

fue la misma genta que luego la reconstruyó 100 veces mejor que antes.

Leggete e ascoltate coloro con cui non vi trovate d'accordo.

Lean y escuchen a gente con la que no estén de acuerdo en lo absoluto.

Più di un interesse passeggero per coloro che lo circondano."

más que un interés pasajero por quienes lo rodean".

Dobbiamo aiutare coloro che cercano di lottare contro una dipendenza.

Tenemos que ayudar a los que tratan de luchar contra una dependencia.

Non tutti coloro che hanno un pennello in mano sono pittori.

No todo el que tiene un pincel en la mano es un pintor.

Coloro che saranno selezionati dovranno affrontare notevoli test medici e psicologici.

Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.

- Coloro che lo conoscono lo apprezzano.
- Chi lo conosce lo apprezza.

Aquellos que le conocen le aprecian.

Coloro che soffrono la fame in Africa hanno bisogno d'aiuto urgente.

Los que sufren de hambre en África necesitan una ayuda urgente.

Il potere illimitato corrompe la mente di coloro che lo posseggono.

El poder ilimitado corrompe la mente de aquellos que lo poseen.

Dobbiamo fare una colletta per salvare la vita di coloro che amiamo?

¿nos tocará microfinanciar para salvar a quienes amamos?

Per prima cosa, per coloro che non sanno di cosa mi occupo,

Para empezar, para quienes no saben a qué me dedico,

Il futuro appartiene a coloro che credono nella bellezza dei loro sogni.

El futuro le pertenece a aquellos que creen en la belleza de sus sueños.

Il futuro appartiene a coloro che credono nella bellezza dei propri sogni.

El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus propios sueños.

- In Francia, lasciamo soli coloro che fanno partire gli incendi, ma perseguitiamo chi suona l'allarme.
- In Francia, lasciamo soli coloro che fanno partire gli incendi, però perseguitiamo chi suona l'allarme.

En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma.

- Solo coloro che rischiano di andare troppo lontano sapranno fino a che punto si può andare.
- Soltanto coloro che rischiano di andare troppo lontano sapranno fino a che punto si può andare.
- Solamente coloro che rischiano di andare troppo lontano sapranno fino a che punto si può andare.

Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar.

Murat fu tra coloro che cercarono di persuadere Napoleone a fermare l'avanzata a Smolensk,

Murat fue uno de los que intentaron persuadir a Napoleón para que detuviera el avance en Smolensk,

- Tutti quelli che lo conoscevano lo ammiravano.
- Tutti coloro che lo conoscevano lo ammiravano.

Todos los que le conocían le admiraban.

Per coloro che non sono spagnoli, il Quartiere Salamanca è qualcosa come il Manhattan di

Para quienes no sois de España, el Barrio Salamanca es algo así como el Manhattan de

- Fate del bene a coloro che vi odiano.
- Fate del bene a quelli che vi odiano.

- Haced bien a los que os aborrecen.
- Haced el bien a los que os odian.
- Hagan bien a quienes los odian.
- Hagan bien a los que los aborrecen.
- Hagan el bien a los que los odian.
- Portaos bien con los que os odian.
- Pórtense bien con los que los odian.
- Haced bien a los que os odian.
- Haz bien a quienes te odian.
- Haz bien a los que te odian.

Quando la gente inizia a confrontarci con coloro che sono già di successo, questo ha un effetto che è pesantemente demotivante.

- Cuando la gente comienza a hacer una comparación entre ellos y los otros que ya han alcanzado un éxito, entonces esto tiene un fuerte efecto desmotivador.
- Cuando la gente comienza a compararse con los que ya tienen éxito, esto tiene un efecto desalentador fuerte .
- Cuando la gente comienza a compararse con los que ya tienen éxito, esto tiene el efecto de desanimarlos profundamente.

Alcune persone credono che solo coloro che imparano a parlare una lingua dalla nascita siano in grado di esprimersi correttamente in quella lingua.

Algunas personas creen que solo quienes aprenden a hablar un idioma desde el nacimiento pueden expresarse correctamente en ese idioma.

- Devo solo dire una cosa a quelli che mi odiano: è un vostro problema.
- Devo solo dire una cosa a coloro che mi odiano: è un vostro problema.

Sólo tengo una cosa que decir a aquellos que me odien: El problema es suyo.

- Nulla sembra più sorprendente a coloro, che considerano le vicende umane con un occhio filosofico, della facilità con cui i molti sono governati dai pochi; e la sottomissione implicita, con la quale gli uomini dimettersi loro sentimenti e passioni di quelle dei loro governanti.
- Niente sembra più sorprendente a coloro, che considerano le vicende umane con un occhio filosofico, della facilità con cui i molti sono governati dai pochi; e la sottomissione implicita, con la quale gli uomini dimettersi loro sentimenti e passioni di quelle dei loro governanti.

No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios.

- E tutti quelli che guardano stasera da oltre le nostre coste, dai parlamenti e dai palazzi, a quelli che sono rannicchiati intorno alle radio negli angoli dimenticati del mondo, le nostre storie sono singolari, ma il nostro destino è condiviso e una nuova alba della leadership americana è alle porte. mano.
- E tutti coloro che guardano stasera da oltre le nostre coste, dai parlamenti e dai palazzi, a coloro che sono rannicchiati intorno alle radio negli angoli dimenticati del mondo, le nostre storie sono singolari, ma il nostro destino è condiviso e una nuova alba della leadership americana è alle porte. mano.

Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando.

Ogni pistola che è prodotta, ogni nave da guerra varata, ogni razzo sparato significa, nel senso finale, un furto ai danni di coloro che hanno fame e non sono nutriti, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Questo mondo di armi non sta spendendo solo i soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi operai, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi figli.

Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.

- Quando la gente comincia a tracciare un confronto tra loro e gli altri che hanno già raggiunto un successo, allora questo è per loro un forte fattore demotivante.
- Quando la gente inizia a confrontarsi con chi ha già raggiunto un successo, questo diventa per loro un forte fattore demotivante
- Quando la gente inizia a confrontarci con coloro che hanno già raggiunto il successo, questo per loro, diventa un forte fattore demotivante.

- Cuando la gente comienza a compararse con aquellos que ya han alcanzado el éxito, eso para ellos se convierte en un fuerte factor de desmotivación.
- Cuando la gente comienza a compararse con los que ya han alcanzado un éxito, entonces esto se vuelve para ellos un fuerte factor de desmotivación.
- Cuando la gente comienza a compararse con los que ya han alcanzado un éxito, entonces esto se vuelve para ellos un fuerte factor desmotivador.
- Cuando la gente comienza a compararse con los que ya han alcanzado un éxito, esto se convierte en un gran factor de desmotivacion para ellos.
- Cuando la gente empieza a compararse con aquellos que ya han alcanzado el éxito, esto se vuelve para ellos un fuerte factor desmotivador.