Translation of "Emozioni" in Spanish

0.039 sec.

Examples of using "Emozioni" in a sentence and their spanish translations:

- Non mostrare le tue emozioni.
- Non mostri le sue emozioni.
- Non mostrate le vostre emozioni.

- No muestre sus emociones.
- No enseñes tus sentimientos.

- Non mostra le sue emozioni.
- Lui non mostra le sue emozioni.

No muestra sus sentimientos.

Vergogna e altre emozioni

La vergüenza y otros sentimientos

Nato dalle emozioni negative,

que nace de las emociones negativas,

Depositario delle nostre emozioni.

el repositorio de las emociones.

Imparerete che le emozioni

Las emociones, verán,

Sono azioni sopra le emozioni.

Son acciones sobre los sentimientos.

Non controllano le loro emozioni.

Ellos no controlan sus emociones.

Non mostrare le tue emozioni.

No enseñes tus sentimientos.

- Non riesce a controllare le sue emozioni.
- Lei non riesce a controllare le sue emozioni.

Ella no puede controlar sus emociones.

L'uomo è una creatura di emozioni.

El hombre es una criatura de emociones.

Qualcosa che risvegliasse le mie emozioni,

Yo necesitaba algo que desencadenara mis emociones,

Sentite emozioni positive come felicità e gioia.

sienten emociones positivas como alegría y felicidad.

E che quando ragione ed emozioni collidono,

y que cuando la razón y la emoción chocan,

Il nostro corpo reagisce alle nostre emozioni.

Nuestros cuerpos responden a nuestros sentimientos.

Le emozioni sono gli inconvenienti della vita.

Las emociones son los inconvenientes de la vida.

Voglio semplicemente buttar fuori le mie emozioni.

Simplemente quiero dejar salir mis emociones.

- È stato molto difficile per lei controllare le sue emozioni.
- Era molto difficile per lei controllare le sue emozioni.
- Fu molto difficile per lei controllare le sue emozioni.

Le fue muy difícil controlar sus emociones.

Non c'è bisogno di fissare le emozioni positive.

No es necesario cambiar emociones positivas.

La paura e le emozioni legate ad essa.

temor y el contenido emocional del temor.

Il suo volto tradiva le sue vere emozioni.

Su cara delataba sus sentimientos verdaderos.

Forse le nostre emozioni ci rendono chi siamo.

Tal vez nuestras emociones nos hacen ser lo que somos.

Io non riesco a capire le sue emozioni.

No puedo entender sus sentimientos.

A volte non riesco a trattenere le emozioni.

- Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos.
- A veces no puedo contener mis emociones.

Tom non riusciva a controllare le sue emozioni.

Tom no pudo controlar sus emociones.

Perché le nostre emozioni e percezioni, i nostri sentimenti

porque nuestra emoción y percepción, nuestros sentimientos de este amor

Nello specifico, come il nostro cervello crei le emozioni.

Concretamente, cómo funciona nuestro cerebro para generar emociones.

È veramente difficile studiare le sensazioni e le emozioni,

Es muy difícil estudiar los sentimientos y las emociones

C'è l'intensità del legame e delle emozioni, un fuoco.

Hay una intensidad de afecto y emoción, una prisa.

Il testo rappresenta i pensieri e le emozioni dell'autore.

El texto representa los pensamientos y sentimientos del autor.

Ascoltiamo le emozioni, i sentimenti e i bisogni che celano.

Escuchamos la emociones, sentimientos y necesidades.

Che i collegamenti tra cuore e emozioni sono molto stretti.

que la conexión entre el corazón y las emociones es muy íntima.

Raffrontando parole che esprimono emozioni negative o positive nelle notizie

Una tabulación de palabras sobre emociones positivas y negativas en las noticias

O giudica se stesso per avere le cosiddette "brutte emozioni,"

nos juzgamos a nosotros mismos por tener "malas emociones"

- Non emozionarti troppo.
- Non emozionatevi troppo.
- Non si emozioni troppo.

No te emociones demasiado.

Ha espresso le sue emozioni per la natura in una poesia.

Ella expresó en un poema lo que siente por la naturaleza.

Solo di riavere indietro il controllo, controllo sulle emozioni e sul corpo.

volver a tener el control, emocional y corporal.

Possiamo vedere le emozioni in termini di competenza e non di genere.

Podemos pensar las emociones en términos de competencia y no de género.

- Non riesco a capire i suoi sentimenti.
- Io non riesco a capire i suoi sentimenti.
- Non riesco a capire le sue emozioni.
- Io non riesco a capire le sue emozioni.

No puedo entender sus sentimientos.

- Non emozionarti. Non è niente.
- Non emozionarti. Non è nulla.
- Non emozionatevi. Non è niente.
- Non emozionatevi. Non è nulla.
- Non si emozioni. Non è niente.
- Non si emozioni. Non è nulla.

No se altere usted que no es nada.

La musica può essere definita come l'arte di produrre emozioni attraverso la combinazione di suoni.

La música se puede definir como el arte de conmover mediante la combinación de sonidos.

- Non emozionarti per una cosa del genere.
- Non emozionatevi per una cosa del genere.
- Non si emozioni per una cosa del genere.

No te entusiasmes con tal cosa.