Examples of using "Frase" in a sentence and their spanish translations:
Una frase es una frase.
Voy a borrar la frase.
¡Qué hermosa frase!
Malinterpretaste la sentencia.
- ¡No traduzcas esta oración!
- ¡No traduzca esta oración!
- ¡No traduzcáis esta oración!
Deberías reescribir esta frase.
Por favor eliminen esta frase.
¿Cómo borro una frase?
- Esta frase será traducida.
- Esta oración va a ser traducida.
¿Tiene sentido esta frase?
Por favor, explícame esta frase.
Traduce esta frase al inglés.
¿Qué significa esta frase?
Consideren la frase:
¡Qué hermosa frase!
Modifico esta frase.
¿Qué quiere decir esta frase?
Si leéis esa frase, os quedaréis ciegos.
Esta frase es una mentira.
- Una frase es una frase.
- Una oración es una oración.
Esta oración es demasiado corta.
Esta frase no tiene sentido.
La frase siguiente es falsa.
Nadie borró esta frase.
Escribo una frase en alemán.
Escriba una frase con tres verbos.
Completa la frase.
¿Cuál oración prefieres?
- ¿Cuál es tu frase preferida?
- ¿Cuál es tu oración favorita?
- ¿Cuál es tu condena favorita?
Esta lengua tiene una sola oración.
Estoy seguro de mi frase.
No entendí la última frase.
Esta frase no existe.
Ésta es una oración.
Esta frase es falsa.
¡Pero qué frase!
Esta frase está incorrecta.
Esta frase es redundante.
Corregí la frase.
¿Es esta oración correcta?
Escríbemelo en una oración.
¿Es eso siquiera una frase?
Por favor, enlaza esta oración al español.
- ¿Cuál es tu frase preferida?
- ¿Cuál es tu oración favorita?
La frase parece un poco extraña.
- En esta frase cuento siete palabras.
- En aquella frase cuento siete palabras.
Él explicó el significado literal de la frase.
¿Has comentado alguna vez una oración en Tatoeba?
¿Has corregido alguna vez una frase en Tatoeba?
Deberías reescribir esta frase; no tiene sentido.
- Él no podía entender la oración.
- Él no lograba entender la frase.
Escribo una frase en alemán.
La frase de la pizarra ha sido borrada.
- Esta oración está formada por siete palabras.
- Esta frase tiene siete palabras.
en la misma oración o en la misma situación.
Esta frase me parece correcta.
- Esta frase incluye varios errores.
- Esta frase contiene varios errores.
- Esta oración es muy larga.
- Esta oración es demasiado larga.
- De seguro nadie buscará esta frase.
- Seguro que nadie busca esta frase.
Me parece que esa es una frase fundamental.
Esta oración carece de sentido.
Voy a escribir una oración en alemán.
No he entendido esta frase.
¡Esa es mi frase!
Esto no es una frase.
Hay un error en esa oración.
Esta frase no está incorrecta.
Esta frase no tiene autor.
Esta frase es gramaticalmente correcta.
Esta es una frase al azar.
Esta es una sentencia rara.
Esta oración debe ser adoptada.
Esta es una frase ofensiva.
La frase anterior es cierta.
Por favor, ¡adopte esta frase!
No quiero traducir esta frase.
Mi frase es original.
- No leas esta frase.
- No lea usted esta frase.
- No leas esta oración.
- ¿Entiendes el significado de esta frase?
- ¿Comprendes el significado de esta frase?
- ¿Qué significa esta frase en esperanto?
- ¿Qué significa esta oración en esperanto?
En realidad esto podría resumirse en una pequeña frase: