Translation of "Lettere" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Lettere" in a sentence and their spanish translations:

- Ti ho scritto tre lettere.
- Vi ho scritto tre lettere.
- Le ho scritto tre lettere.
- Ti scrissi tre lettere.
- Vi scrissi tre lettere.
- Le scrissi tre lettere.

- Te escribí tres cartas.
- Os he escrito tres cartas.

- Mi ha scritto quattro lettere.
- Lui mi ha scritto quattro lettere.
- Mi scrisse quattro lettere.
- Lui mi scrisse quattro lettere.
- Lei mi ha scritto quattro lettere.
- Lei mi scrisse quattro lettere.

Él me escribió cuatro cartas.

- Hai ricevuto le mie lettere?
- Ha ricevuto le mie lettere?
- Avete ricevuto le mie lettere?

¿Te llegaron mis cartas?

- Scrive costantemente delle lettere.
- Lei scrive costantemente delle lettere.

Ella está constantemente escribiendo cartas.

- Chi ha scritto queste lettere?
- Chi scrisse queste lettere?

¿Quién ha escrito estas cartas?

- L'alfabeto dell'esperanto ha 28 lettere.
- L'alfabeto dell'esperanto ha ventotto lettere.

El alfabeto del esperanto tiene 28 letras.

- Hai mai ricevuto lettere da Marika?
- Ha mai ricevuto lettere da Marika?
- Avete mai ricevuto lettere da Marika?

¿Ya habéis recibido cartas desde Marika?

- Ho delle lettere da scrivere.
- Io ho delle lettere da scrivere.

Tengo que escribir unas cartas.

- Scrive lettere a sua madre.
- Lui scrive lettere a sua madre.

Él escribe cartas a su madre.

- Ho scritto tre lettere la scorsa notte.
- Io ho scritto tre lettere la scorsa notte.
- Ho scritto tre lettere ieri sera.
- Io ho scritto tre lettere ieri sera.

Escribí tres cartas anoche.

- Non ho risposto a nessuna delle lettere.
- Io non ho risposto a nessuna delle lettere.
- Non risposi a nessuna delle lettere.
- Io non risposi a nessuna delle lettere.

- No he contestado a ninguna de las dos cartas.
- No respondí ninguna de las cartas.

- Pensi che tenga ancora le mie lettere?
- Pensi che lui tenga ancora le mie lettere?
- Pensa che tenga ancora le mie lettere?
- Pensa che lui tenga ancora le mie lettere?
- Pensate che tenga ancora le mie lettere?
- Pensate che lui tenga ancora le mie lettere?

¿Crees que él todavía posee mis cartas?

- Quante volte al mese scrivi delle lettere?
- Quante volte al mese scrive delle lettere?
- Quante volte al mese scrivete delle lettere?

¿Cuántas veces al mes escribes una carta?

- Gli amanti si sono scambiati numerose lettere.
- Gli amanti si scambiarono numerose lettere.

Los amantes se intercambiaron varias cartas.

- Ho altre due lettere da scrivere.
- Io ho altre due lettere da scrivere.

Me quedan otras dos cartas por escribir.

- Scrivo lettere che non spedisco mai.
- Io scrivo lettere che non spedisco mai.

Escribo cartas que nunca envío.

- Mando delle lettere quasi ogni giorno.
- Io mando delle lettere quasi ogni giorno.

Envío cartas casi todos los días.

- Chi scrive lettere al giorno d'oggi?
- Chi scrive delle lettere al giorno d'oggi?

¿Quién escribe cartas hoy en día?

- Scrivo delle lettere quasi ogni giorno.
- Io scrivo delle lettere quasi ogni giorno.

Escribo cartas casi todos los días.

- Ho delle lettere o dei messaggi?
- Io ho delle lettere o dei messaggi?

¿Hay cartas o mensajes para mí?

- Ricevo spesso delle lettere da lui.
- Io ricevo spesso delle lettere da lui.

A menudo recibo una carta de él.

Quante lettere ci sono nell'alfabeto?

- ¿Cuántas letras tiene el abecedario?
- ¿Cuántas letras hay en el alfabeto?
- ¿Cuántas letras hay en el abecedario?
- ¿De cuántas letras se compone el abecedario?

Talvolta ricevo lettere da lui.

A menudo recibo cartas de él.

Dove posso imbucare queste lettere?

¿Dónde puedo echar estas cartas?

L'alfabeto inglese ha 26 lettere.

El alfabeto inglés tiene 26 letras.

- Chi è che ha scritto queste due lettere?
- Chi ha scritto queste due lettere?

- ¿Quién fue el que escribió estas dos cartas?
- ¿Quiénes fueron los que escribieron estas dos cartas?

- C'è una buca delle lettere qua vicino?
- C'è una buca delle lettere qui vicino?

¿Hay un buzón de correos cerca de aquí?

- Marika ti ha scritto delle lettere in finlandese?
- Marika vi ha scritto delle lettere in finlandese?
- Marika le ha scritto delle lettere in finlandese?

¿Te ha escrito Marika cartas en finlandés?

- Mi piace ricevere delle lettere dagli amici.
- A me piace ricevere delle lettere dagli amici.

Me gusta recibir cartas de amigos.

- Perché non mi manda più delle lettere?
- Perché lei non mi manda più delle lettere?

¿Por qué ella dejó de enviarme cartas?

- Le lettere di Tom hanno smesso di arrivare.
- Le lettere di Tom smisero di arrivare.

Dejaron de llegar cartas de Tom.

- Tom ha scritto delle lettere d'amore a Mary.
- Tom scrisse delle lettere d'amore a Mary.

Tom escribió cartas de amor a Maria.

Sono arrivate delle lettere per me?

¿Me ha llegado alguna carta?

Quante lettere ci sono nell'alfabeto russo?

¿Cuántas letras tiene el alfabeto ruso?

Ricevo spesso delle lettere da lui.

A menudo recibo una carta de él.

Chi ha scritto queste due lettere?

- ¿Quién escribió estas dos cartas?
- ¿Quién ha escrito estas dos cartas?

Quante lettere ci sono nell'alfabeto inglese?

¿Cuántas letras hay en el alfabeto inglés?

- Non posso aprire la mia cassetta delle lettere.
- Io non posso aprire la mia cassetta delle lettere.

No puedo abrir mi casilla de correo.

- Ti scriverò delle lettere il più spesso possibile.
- Io ti scriverò delle lettere il più spesso possibile.

- Te escribiré cartas tan a menudo como pueda.
- Te enviaré cartas tan a menudo como me sea posible.

Ho ricevuto migliaia di lettere e email.

Recibí miles de cartas y correos.

lettere piene di storie esilaranti e aneddoti

cartas que llené con historias divertidas y anécdotas

Questa frase è costituita da quarantacinque lettere.

- Esta frase está formada por cuarenta y cinco letras.
- Esta frase consiste de 45 letras.

Mio zio non scrive mai delle lettere.

Mi tío nunca escribe cartas.

La segretaria introdusse la lettere nella busta.

La secretaria introdujo la carta en el sobre.

La mia vicina ha ricevuto lettere anonime.

Mi vecina recibió cartas anónimas.

Metti queste lettere nalla cassetta della posta.

Eche usted estas cartas en el buzón.

Perché è importante usare le lettere maiuscole?

¿Por qué es importante el uso de las mayúsculas?

Ricordai il conforto che trovavo in quelle lettere

Pero recordé encontrar consuelo en esas cartas,

Dovete già sapere che ci sono delle lettere,

Ya deben saber que hay letras,

Ha ricevuto un bel po'di lettere questa mattina.

Él recibió muchas cartas esta mañana.

Chi è che ha scritto queste due lettere?

¿Quién escribió estas dos cartas?

Stavo rileggendo le lettere che mi hai inviato.

Estaba releyendo las cartas que me enviaste.

Le lettere di Fiona diventavano sempre meno frequenti.

Las cartas de Fiona se fueron haciendo cada vez menos frecuentes.

Ho un amico con cui scambio delle lettere.

Tengo un amigo con el que intercambio cartas.

E mi avevano risposto con lettere, commenti ed email.

y respondieron con cartas, comentarios y correos electrónicos.

In prima i bambini imparono tutte le lettere dell’alfabeto.

En el primer año, los niños aprenden todas las letras del alfabeto.

In algebra, sostituiamo spesso i numeri con le lettere.

En álgebra, solemos remplazar números con letras.

La parola Brasilia ha quattro sillabe e otto lettere.

La palabra Brasilia tiene cuatro sílabas y ocho letras.

Sono stato a scrivere lettere per tutto il giorno.

He estado todo el día escribiendo cartas.

Il direttore non può firmare queste lettere senza consultarci.

El director no puede firmar estas cartas sin consultarnos.

- C'è una buca delle lettere da qualche parte lungo questa strada.
- C'è una cassetta delle lettere da qualche parte lungo questa strada.

Hay un buzón por esta calle.

Il pericolo di capire come le lettere formino le parole,

el peligro de entender cómo las letras forman palabras,

Scrivete la somma sull'assegno in lettere e anche in cifre.

Escribe la cantidad en el cheque en letras así como en cifras.

Con 25 lettere "anticonstitutionnellement" è la parola francese più lunga.

Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés.

- Un testo in esperanto è scritto foneticamente utilizzando un alfabeto di 28 lettere.
- Un testo in esperanto è scritto foneticamente usando un alfabeto di 28 lettere.

El texto en esperanto se escribe fonéticamente con el alfabeto de 28 letras.

A volte, le lettere di odio venivano inviate anche al mio indirizzo di casa.

A veces también me enviaban cartas de odio a la dirección de mi casa.

Un acronimo è il nome costituito dalla lettera o dalle lettere iniziali di una o più parole.

Un acrónimo es un sustantivo compuesto por la letra o letras iniciales de una o más palabras.