Translation of "Poteva" in Spanish

0.154 sec.

Examples of using "Poteva" in a sentence and their spanish translations:

- Sapevo che poteva succedere.
- Lo sapevo che poteva succedere.
- Sapevo che poteva capitare.
- Lo sapevo che poteva capitare.

- Yo sabía que podía suceder.
- Yo sabía que podía ocurrir.

- Non poteva andare all'università.
- Lui non poteva andare all'università.

Él no pudo ir a la universidad.

Si poteva evitare.

Se podía evitar.

Poteva essere impedito.

Eso pudo haber sido prevenido.

Nessuno mi poteva aiutare.

Nadie podía decírmelo.

Non poteva mancare uno,

No podía faltar uno,

Non poteva non sapere.

Él no podía no saber.

Non poteva correre molto velocemente.

Él no podía correr muy rápido.

Questo poteva succedere a me.

Eso me pudo haber pasado a mí.

- Nulla poteva fermarla.
- Nulla riusciva a fermarla.
- Niente poteva fermarla.
- Niente riusciva a fermarla.

Nada podía detenerla.

- Tom ha urlato il più forte che poteva.
- Tom urlò il più forte che poteva.

- Tom gritó tan fuerte como pudo.
- Tom gritó tan alto como pudo.

Perché poteva essere una brutta storia.

si no hubiera sido una historia triste.

Non ci si poteva fare nulla.

No se podía cambiar.

Nessuno poteva indovinare in quel momento.

Nadie pudo adivinar en ese momento.

Non poteva credere ai suoi occhi.

No podía creerle a sus ojos.

Tom non poteva chiedere di più.

Tom no podía pedir más.

Tuttavia questo non poteva stupirmi molto.

Esto no me sorprendió mucho.

C'era solo una cosa che poteva fare.

Solo se podía pensar en una cosa.

Ma lui non poteva essere più rilassato.

pero él estaba muy tranquilo.

Il controllo della missione poteva solo guardare.

El control de la misión solo podía mirar.

Leader tattico, poteva anche metterlo nei guai.

brillante , también podía meterlo en problemas.

Lui era malato, quindi non poteva venire.

Él estaba enfermo, así que no pudo venir.

Lui non poteva muovere nemmeno un dito.

Él no va a mover ni un dedo.

Tom ha fatto tutto quello che poteva.

Tom hizo todo lo que pudo.

Marco né osava confessare né poteva negare.

Marco no se atrevería a confesar y tampoco podía negarlo.

- Tutto quello che poteva andare male è andato male.
- Tutto ciò che poteva andare male è andato male.

- Todo lo que podía salir mal ha salido mal.
- Todo lo que podría ir mal fue mal.

- Tom ha chiesto a Mary se poteva accompagnarla a casa.
- Tom chiese a Mary se poteva accompagnarla a casa.

Tom le preguntó a María si podía llevarla a casa.

Si poteva essere scortati giù da un aereo,

puede hacer que custodien a un musulmán hacia la salida de un avión,

In una maniera in cui nessuno poteva prevedere.

sin que nadie pueda preverlo?

Come poteva la Sierra Leone partecipare all'economia digitale

¿Cómo podría participar Sierra Leona en la economía digital

Ma l'uragano della Coalizione non poteva essere fermato.

Pero el imbatible avance de la Coalición no podría ser detenido.

Era povero e non poteva comprare un cappotto.

Él era pobre y no podía comprar un abrigo.

Tom non poteva fare altro che aiutare Mary.

No había nada que Tom pudiera hacer para ayudar a Mary.

- Non poteva respirare profondamente.
- Lui non poteva respirare profondamente.
- Non riusciva a respirare profondamente.
- Lui non riusciva a respirare profondamente.

Él no podía respirar profundamente.

- Non potevi scegliere.
- Tu non potevi scegliere.
- Non potevate scegliere.
- Voi non potevate scegliere.
- Non poteva scegliere.
- Lei non poteva scegliere.

No podías escoger.

- Voleva sapere se il fotografo poteva togliere il cappello dalla foto.
- Lei voleva sapere se il fotografo poteva togliere il cappello dalla foto.
- Voleva sapere se il fotografo poteva togliere il cappello dalla fotografia.
- Lei voleva sapere se il fotografo poteva togliere il cappello dalla fotografia.

Ella quería saber si el fotógrafo podía quitar el sombrero de la fotografía.

Perché solo pronunciare queste parole poteva svuotare una sala,

porque el solo decir estas palabras puede vaciar una habitación,

Lui poteva correre a perdifiato e controllare l'ambiente circostante,

Él podía correr desenfrenado y controlar el entorno,

Per cui non poteva vedermi o sentire che faticavo.

de manera que no podía ver u oír que estaba en apuros.

- Tom poteva vedere Mary.
- Tom riusciva a vedere Mary.

Tom podía ver a Mary.

- Tom non poteva controllarsi.
- Tom non riusciva a controllarsi.

- Tom no supo controlarse.
- Tom no se pudo controlar.

- Sapevo che Tom poteva farlo.
- Sapevo che Tom poteva farla.
- Sapevo che Tom riusciva a farlo.
- Sapevo che Tom riusciva a farla.
- Sapevo che Tom lo poteva fare.
- Sapevo che Tom la poteva fare.
- Sapevo che Tom lo riusciva a fare.
- Sapevo che Tom la riusciva a fare.

Sabía que Tom podría hacerlo.

La cavalleria non poteva avanzare più velocemente di un trotto.

La caballería no podía avanzar más rápido que un trote.

Tom non poteva dire a Mary tutto quello che sapeva.

Tom no podía decirle a Mary todo lo que sabía.

Tom non poteva immaginare che Mary lo avrebbe detto davvero.

Tom no podía imaginar que Mary verdaderamente dijera eso.

- Non poteva andare al matrimonio.
- Lei non poteva andare al matrimonio.
- Non riusciva ad andare al matrimonio.
- Lei non riusciva ad andare al matrimonio.

Ella no pudo ir a la boda.

- Senza soldi, non poteva fare niente.
- Senza soldi, non poteva fare nulla.
- Senza soldi, non riusciva a fare niente.
- Senza soldi, non riusciva a fare nulla.
- Senza denaro, non riusciva a fare niente.
- Senza denaro, non riusciva a fare nulla.
- Senza denaro, non poteva fare niente.
- Senza denaro, non poteva fare nulla.

Sin dinero, él no podía hacer nada.

Quello poteva essere un bel modo per festeggiare la libertà ritrovata.

Eso podría ser una buena manera de celebrar la nueva libertad.

- Tom poteva parlare il francese.
- Tom riusciva a parlare il francese.

Tom podía hablar francés.

Chiesi a Tom se poteva averlo pronto per le 2:30.

Le pregunté a Tom si lo podía tener listo a las 2:30.

- Tom non poteva sentire Mary.
- Tom non riusciva a sentire Mary.

Tom no podía oír a Mary.

- Non riusciva più a reggere il dolore.
- Non riusciva più a sopportare il dolore.
- Non poteva più reggere il dolore.
- Non poteva più sopportare il dolore.
- Lui non riusciva più a reggere il dolore.
- Lui non poteva più reggere il dolore.
- Lui non riusciva più a sopportare il dolore.
- Lui non poteva più sopportare il dolore.

- Ya no podía soportar el dolor.
- Ya no podía aguantar el dolor.

- Tutto sanno che ha fatto tutto ciò che poteva per i suoi bambini.
- Tutto sanno che lei ha fatto tutto ciò che poteva per i suoi bambini.

Todos saben que ella ha hecho todo lo que ha podido por sus hijos.

- Sapeva parlare in francese.
- Lui sapeva parlare in francese.
- Poteva parlare in francese.
- Lui poteva parlare in francese.
- Riusciva a parlare in francese.
- Lui riusciva a parlare in francese.

Él sabía hablar francés.

E il suo nuovo portello monoblocco poteva essere aperto in soli sette secondi.

Y su nueva trampilla de una sola pieza se podía abrir en solo siete segundos.

- Tom ha fatto tutto quello che poteva.
- Tom fece tutto quello che potè.

Tom hizo todo lo que pudo.

- Tom non poteva aprire la porta.
- Tom non riusciva ad aprire la porta.

Tom no pudo abrir la puerta.

- Dall'alto si riusciva a vedere il fiume.
- Dall'alto si poteva vedere il fiume.

Desde arriba se veía el río.

poteva ispirare o costringere altri uomini a compiere imprese sovrumane di coraggio e resistenza.

podía inspirar o intimidar a otros hombres para que realizaran hazañas sobrehumanas de valentía y resistencia.

Osservando che poteva pensare ad altri marescialli più qualificati. Ma ha dato il suo

comentó que podía pensar en otros mariscales mejor calificados. Pero dio su

- Tom non poteva aiutarci.
- Tom non riusciva ad aiutarci.
- Tom non avrebbe potuto aiutarci.

- Tom no pudo ayudarnos.
- Tom no podía ayudarnos.

- Tom non poté controllare la sua rabbia.
- Tom non poteva controllare la sua rabbia.

Tom no pudo controlar su enfado.

- Non poteva più contenere la propria rabbia.
- Lui non poteva più contenere la propria rabbia.
- Non riusciva più a contenere la propria rabbia.
- Lui non riusciva più a contenere la propria rabbia.

Él no pudo contener su cólera ni un segundo más.

Bales ha deciso che fino a quando il problema era solo intermittente, l'atterraggio poteva continuare.

Bales decidió que mientras el problema fuera intermitente, el aterrizaje podría continuar.

Quando si trovava la forza principale del nemico, l'esercito poteva concentrarsi rapidamente per la battaglia.

Cuando se localizó la fuerza principal del enemigo, el ejército pudo concentrarse rápidamente para la batalla.

L'unico organo che poteva fargli opposizione perdette tutto il suo potere. Cosa è successo dopo?

El único órgano que podía hacerle oposición perdió todo su poder ¿Y qué ocurrió después?

In quei giorni nessuno poteva supporre quale posto della storia avrebbe occupato Martin Luther King.

Nadie podría haber adivinado en esos días qué lugar ocuparía Martin Luther King en la historia.

- Sami non riusciva a trovare il suo telefono.
- Sami non poteva trovare il suo telefono.

Sami no encontraba su teléfono.

Ma in battaglia, non poteva spezzare le loro linee, né impedire la loro fuga per mare.

Pero en la batalla, no pudo romper sus líneas ni evitar que escapasen por mar.

- Tom voleva dire di più, però non riusciva.
- Tom voleva dire di più, però non poteva.

Tom quería decir más, pero no pudo.

Ma non poteva nascondere il suo disprezzo per gli aristocratici di ritorno, che trattavano la sua famiglia

Pero no pudo ocultar su desprecio por los aristócratas que regresaban, quienes trataban a su familia

Eppure è stato uno dei pochi marescialli che Napoleon poteva fidarsi di un comando ampio e indipendente

Sin embargo, fue uno de los pocos mariscales que Napoleón podía confiar en un comando grande e independiente

L'enorme risparmio di peso significava che questo veicolo spaziale poteva essere lanciato su un razzo più piccolo.

El enorme ahorro de peso significó que esta nave espacial podría lanzarse en un cohete más pequeño.

- Tom non riusciva a fare smettere di fumare Mary.
- Tom non poteva fare smettere di fumare Mary.

Tom no pudo conseguir que Mary dejara de fumar.

- Ha fatto tutto quello che poteva per proteggere suo figlio.
- Lui ha fatto tutto quello che poteva per proteggere suo figlio.
- Ha fatto tutto ciò che poteva per proteggere suo figlio.
- Lui ha fatto tutto ciò che poteva per proteggere suo figlio.
- Fece tutto ciò che potè per proteggere suo figlio.
- Lui fece tutto ciò che potè per proteggere suo figlio.
- Fece tutto quello che potè per proteggere suo figlio.
- Lui fece tutto quello che potè per proteggere suo figlio.

Hizo todo lo posible para proteger a su hijo.

Poiché il lem aveva bisogno solo di equipaggiamento e carburante per un atterraggio sulla luna, poteva essere piccolo

Debido a que el lem solo necesitaba equipo y combustible para un aterrizaje lunar, podría ser pequeño

- Hai fatto tutto quello che potevi.
- Ha fatto tutto quello che poteva.
- Avete fatto tutto quello che potevate.

Hiciste todo lo que pudiste.

- Poiché fu ferito in un incidente, non potè più camminare.
- Poiché fu ferito in un incidente, non poteva più camminare.

Desde que se hirió en un accidente, no ha podido volver a andar.

- Poteva sempre dire in che direzione girava il vento.
- Era sempre in grado di dire in quale direzione soffiava il vento.

Siempre podía decir en qué dirección soplaba el viento.

- Tom non poteva completamente escludere la possibilità che Mary si fosse uccisa.
- Tom non riusciva ompletamente ad escludere la possibilità che Mary si fosse uccisa.

Tom no podía descartar del todo la posibilidad de que Mary se hubiera suicidado.

- L'unico motivo per cui Ferdinando Magellano poteva dichiarare di essere il primo uomo a navigare attraverso tutti i meridiani del mondo era perché Cristoforo Colombo aveva scelto di nuotare.
- L'unica ragione per cui Ferdinando Magellano poteva dichiarare di essere il primo uomo a navigare attraverso tutti i meridiani del mondo era perché Cristoforo Colombo aveva scelto di nuotare.

La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar.

Era il mio turno di giocare e il mio re non veniva attaccato, cioè sotto scacco. Ma nessuno dei miei pezzi poteva fare una mossa valida. Così, quello che viene chiamato "re annegato" o "pareggio per annegamento" è stato caratterizzato. La partita è stata un pareggio.

Era mi turno de jugar y mi rey no estaba siendo atacado, es decir, en jaque. Pero, ninguna de mis piezas podía hacer un movimiento válido. Así, se caracterizó lo que se llama "rey ahogado" o "empate por ahogamiento". El partido fue un empate.