Translation of "Significato" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Significato" in a sentence and their spanish translations:

- Poche persone sanno il vero significato.
- Poche persone conoscono il vero significato.
- Poca gente conosce il vero significato.
- Poca gente sa il vero significato.

Poca gente sabe el verdadero significado.

Non ha alcun significato.

No significa nada.

- Hai dimenticato il vero significato del Natale?
- Ha dimenticato il vero significato del Natale?
- Avete dimenticato il vero significato del Natale?
- Hai scordato il vero significato del Natale?
- Ha scordato il vero significato del Natale?
- Avete scordato il vero significato del Natale?

¿Te has olvidado del verdadero significado de la Navidad?

- Le sue parole sono senza significato.
- Le sue parole non hanno significato.

Sus palabras no tienen significado.

- Ha spiegato il significato letterale della frase.
- Lui ha spiegato il significato letterale della frase.
- Spiegò il significato letterale della frase.
- Lui spiegò il significato letterale della frase.

Él explicó el significado literal de la frase.

Il significato mi è sconosciuto.

Desconozco el significado.

- Riesci a capire il significato di questa frase?
- Riesce a capire il significato di questa frase?
- Riuscite a capire il significato di questa frase?

- ¿Entiendes el significado de esta frase?
- ¿Comprendes el significado de esta frase?

Qual è il significato di MILF?

¿Cuál es el significado de MILF?

Non conosco il significato di odio.

No sé cuál es el significado del odio.

- Per piacere, mi spiegherai il significato di questa frase?
- Per favore, mi spiegherai il significato di questa frase?
- Per piacere, mi spiegherà il significato di questa frase?
- Per favore, mi spiegherà il significato di questa frase?

¿Me explicarías por favor el significado de esa frase?

- Non capisco il significato esatto di questa frase.
- Io non capisco il significato esatto di questa frase.

No comprendo el significado exacto de esa frase.

Che diventerebbe in pratica priva di significato.

que esencialmente pierda el sentido.

Lui spiegò il significato letterale della frase.

Él explicó el significado literal de la frase.

Ricavate il significato della parola dal contesto.

Saquen el significado de la palabra del contexto.

Non capisco il significato di questa parola.

No entiendo el significado de esta palabra.

Qual è il significato di questa parola?

- ¿Qué significa esta palabra?
- ¿Cuál es el significado de esta palabra?

Il significato di questa frase è ambiguo.

El sentido de esta frase es ambiguo.

Qual è il significato esatto della parola?

¿Cuál es el significado exacto de la palabra?

Che si soffermano sul significato metaforico del cuore,

donde habitan los significados metafóricos del corazón,

O ritrovare quel significato essenziale nell'amore della famiglia,

o encontrar ese significado despojado en el amor de la familia

Il suo significato di base rimane lo stesso.

Su significado básico permanece igual.

Qual è il significato preciso di questa parola?

¿Cuál es el significado concreto de esta palabra?

Una vita senza amore non ha nessun significato.

Una vida sin amor no tiene el mas mínimo sentido.

Comprese subito il significato delle parole di lei.

Él comprendió lo que sus palabras significaban de inmediato.

Stanno cercando il significato della parola nel dizionario.

Buscan el significado de la palabra en el diccionario.

- C'è una sottile differenza di significato tra le due parole.
- C'è una sottile differenza di significato fra le due parole.

- Hay una sutil diferencia de significado entre las dos palabras.
- Hay una sutil diferencia de significado entre ambas palabras.

Usiamo il dizionario per trovare il significato delle parole.

Usamos un diccionario para buscar el significado de las palabras.

Non ci sono due parole con lo stesso significato.

No hay dos palabras que tengan el mismo significado.

è tanto permeato di metafore e significato quanto il cuore.

está tan imbuido de metáforas y significados como el corazón humano.

Che significato ha il Chomolungma o "monte Everest" per noi?

¿Qué significado tiene para nosotros Chomolungma (el monte Everest)?

Non siamo riusciti a capire il significato di questa parola.

No logramos entender el significado de la palabra.

- Se non conosci il significato di una parola, cercala in un dizionario.
- Se non conosce il significato di una parola, la cerchi in un dizionario.
- Se non conoscete il significato di una parola, cercatela in un dizionario.

Si no sabes qué significa una palabra, búscala en un diccionario.

Tradurre quella frase alla lettera è stato uno stupido errore. Il significato era totalmente diverso.

Traducir esa oración literalmente fue un error estúpido. El significado era totalmente diferente.

- Cosa vuol dire questa frase?
- Cosa significa questa frase?
- Qual è il significato di questa frase?

¿Qué quiere decir esta frase?

Quando ho trovato il mio vero io, la mia vita ha cominciato a riempirsi di significato.

Cuando encontré mi verdadera identidad, mi vida empezó a tener sentido.

Tradurre una frase in Toki Pona equivale a esprimerne il significato in termini concreti e in modo molto semplice.

Traducir una frase a Toki Pona equivale a expresar su significado en términos concretos y de una forma muy sencilla.

- Tom non conosceva il significato di "anglofobia", quindi ha fatto una rapida ricerca sul web per vedere se riusciva a scoprire cosa significasse.
- Tom non conosceva il significato di "anglofobia", quindi fece una rapida ricerca sul web per vedere se riusciva a scoprire cosa significasse.

Tom no sabía el significado de "anglofobia,"así que hizo una búsqueda rápida en la web para ver si podía encontrar qué significaba.

A volte scrivo frasi più lunghe perché offrono maggiori informazioni o un contesto, e sono utili per capire il significato delle parole.

A veces hago frases más largas porque dan más información o contexto y sirven para deducir el significado de palabras.

- Chi sono? Da dove vengo? C’è vita dopo la morte? Che senso ha la vita sulla terra?
- Chi sono io? Da dove vengo? C'è vita dopo la morte? Qual è il significato della vita sulla terra?

¿Quién soy? ¿De dónde vengo? ¿Existe vida después de la muerte? ¿Cuál es el significado de la vida en la Tierra?

Un dizionario è un'opera di riferimento di parole o termini che sono elencati in ordine alfabetico. Le parole e termini inclusi nel dizionario sono descritti in relazione al loro significato, definizione, etimologia, ortografia e forma grammaticale.

Un diccionario es una obra de consulta de palabras o términos que se encuentran ordenados alfabéticamente. De dichas palabras o términos se proporciona su significado, definición, etimología, ortografía y su forma gramatical.