Translation of "Territorio" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Territorio" in a sentence and their spanish translations:

Per un territorio sconosciuto.

hacia territorio desconocido.

Rivendica il suo territorio.

reclama su territorio.

Quell'isola è territorio americano.

Esa isla es territorio americano.

Questo tipo di territorio disorienta.

Es un terreno muy confuso.

- Le forze armate hanno occupato tutto il territorio.
- Le forze armate occuparono tutto il territorio.

Las fuerzas armadas ocuparon todo el territorio.

Diamo un'occhiata al territorio da quassù.

Bien, echemos un vistazo al terreno desde aquí.

Stai camminando in un territorio pericoloso.

Estás adentrándote en un territorio peligroso.

Marcando il territorio con il loro odore.

Marcan los límites frotando su olor a almizcle.

Non solo la cannabis ha guadagnato molto territorio

Y no solo ha ganado una gran extensión de territorio

Le forze armate hanno occupato completamente il territorio.

Las fuerzas armadas ocuparon todo el territorio.

Che inquinano il territorio, i fiumi e gli oceani,

y contaminan la tierra, los ríos y océanos,

Un terzo del territorio svizzero è coperto da foreste.

Un tercio del territorio de Suiza está cubierto de bosques.

È il suo territorio e il ruggito significa: vai via.

Este es su territorio, y ese gruñido significa "aléjate".

In ambienti ostili come questo, il territorio può essere spietato.

En ambientes hostiles como este, el terreno puede ser implacable.

Umani e grandi felini condividono lo stesso territorio di caccia.

Los humanos comparten tierras de caza con felinos grandes.

Perché andarsene, se si ha il territorio migliore in città?

¿Por qué irse cuando se tiene el mejor territorio de la ciudad?

Oltre al caldo del deserto e ai pericoli del territorio,

No solo se enfrentan al calor y a los peligros del terreno,

E sopravvivere fino ad allora in un territorio freddo e inclemente.

y sobrevivir en este terreno implacable, y al frío hasta entonces.

Adesso è ora di riavventurarmi in questo territorio freddo, umido e pericoloso.

Es hora de volver a ese terreno frío, húmedo y peligroso.

Diamo una bella occhiata al territorio. Il relitto dovrebbe essere di là.

Bien, echemos un vistazo desde aquí arriba. Los restos deberían estar por aquí.

La Svizzera si è opposta alla costruzione dei minareti sul suo territorio.

Suiza se opuso a la construcción de mezquitas en su territorio.

Ma in questo enorme territorio desertico ci può volere molto tempo per trovare uno scorpione.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Nel 1802 fu destinato a guidare una spedizione per recuperare il territorio francese della Louisiana,

En 1802 estaba destinado a liderar una expedición para recuperar el territorio francés de Luisiana,

Dobbiamo prestare attenzione al fatto che nessuna nazione ha affermato la sovranità su questo territorio.

Debemos prestarle atención al hecho de que ninguna nación a proclamado soberanía sobre esta región.

Nel territorio del Brasile c'entrerebbero comodamente 15 volte la Francia o 90 volte il Portogallo.

En la superficie de Brasil cabrían holgadamente 15 Francias o 90 Portugales.

Sa esattamente come cacciare e come primeggiare nel proprio territorio. Può fare quel che vuole, davvero.

Sabe exactamente cómo cazar y cómo ser dominante en ese ambiente. En realidad puede hacer lo que quiera.

Richieste di arrendersi e guidò i suoi uomini in una sorprendente marcia forzata attraverso il territorio nemico,

llamadas a la rendición y condujo a sus hombres en una asombrosa marcha forzada a través del territorio enemigo,