Translation of "Usano" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Usano" in a sentence and their spanish translations:

Usano le luci.

Hacen uso de las luces.

- I vincitori non usano droghe.
- I vincenti non usano droghe.

Los ganadores no consumen drogas.

Ma non usano alcuna precauzione.

pero no usan anticonceptivos.

usano un sistema chiamato CompStat.

usa un sistema llamado CompStat.

Non usano tavole né sedie.

No utilizan mesas ni sillas.

Molte culture non usano i genitali

Muchas culturas no miran principalmente a los genitales

Conosci scrittori che usano più lingue?

¿Conoces escritores que usen varios idiomas?

Ovvio che li usano per scavare!

¡Obviamente, los utilizan para cavar!

E li usano per nutrirsi durante l'inverno.

y esto les dará sustento en el invierno.

Notiamo come le persone usano dei legnetti,

veremos que las personas comienzan a usar palos,

Gli studenti usano libri scritti con parole,

Los alumnos reciben libros con palabras

Per far ciò usano un processo chiamato proiezione.

Para ello, utilizan un proceso llamado proyección.

Per esempio, se si usano solo le parole,

Por ejemplo, si se explica sólo con palabras,

- I pipistrelli usano l'ecolocalizzazione.
- I pipistrelli utilizzano l'ecolocalizzazione.

- Los murciélagos tienen un sistema de localización por eco.
- Los murciélagos utilizan la ecolocalización.

Questa è anche una tattica che usano molti politici.

Esa es una táctica que usan muchos políticos.

- Non usano sedie o tavoli.
- Non utilizzano sedie o tavoli.
- Loro non usano sedie o tavoli.
- Loro non utilizzano sedie o tavoli.

Ellos no usan sillas ni mesas.

- Mi piacciono le persone che usano il linguaggio in modo bello.
- A me piacciono le persone che usano il linguaggio in modo bello.

Me gustan las personas que utilizan el lenguaje maravillosamente.

Come quando c'è il ghiaccio sulla strada. Usano la sabbia.

¿Saben qué se usa en calles congeladas? Arena.

I grandi squali bianchi usano tutti i sensi per cacciare.

Los tiburones blancos cazan mediante una variedad de sentidos.

Molti giochi usano dei dadi come generatore di numeri casuali.

Muchos juegos utilizan dados como generadores de números aleatorios.

- I medici utilizzano apparecchiature mediche.
- I medici usano apparecchiature mediche.

Los doctores ocupan equipo médico.

I vigili del fuoco, l'ambulanza e la polizia usano le sirene.

Los bomberos, las ambulancias y la policía usan sirenas.

Per arrampicarsi bene si usano le gambe, le braccia servono a bilanciarsi.

Un buen montañista usa las piernas. Los brazos, para tener equilibrio.

I pipistrelli usano sensori di calore sul naso per scegliere il bersaglio.

Los murciélagos usan sensores de calor en la nariz para elegir el blanco.

- Al giorno d'oggi molta gente usa i computer.
- Al giorno d'oggi molte persone usano i computer.

En estos días, mucha gente utiliza computadores.

La distorsione è minima ad una vista ravvicinata, ma nei planisferi i cartografi usano raramente la Mercatore.

Pero al intentar mostrar algo en un mapa del mundo, los cartógrafos rara vez usan el mercator.

Con le tenaglie raccolgono pezzi di corallo e di alga e li usano per nascondere la propria presenza,

Pueden usar estas pinzas para retener escombros de coral y algas encima de ellos para camuflar su presencia.

Molti animali usano la visione a colori per trovare frutti. È tempo di un ultimo pasto prima che faccia troppo buio.

Muchos animales usan la visión de los colores para encontrar fruta. Es hora de una última comida antes de que sea muy difícil ver.

Gli orsi polari usano la loro immensa forza per rompere la superficie. Ma gran parte della caccia, almeno due terzi, non avrà successo.

Los osos polares usan su gran fuerza para atravesar la superficie. Pero, al menos, dos tercios de las cacerías fracasan.