Translation of "Diventano" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Diventano" in a sentence and their turkish translations:

Le foglie diventano rosse d'autunno.

Yapraklar sonbaharda kırmızıya döner.

Le estremità diventano fredde in fretta.

En önce üşüyen kısımlar, uzuvlardır.

Le zampe sensibili diventano una trappola,

Hassas pençeleri tuzağa dönüşür.

Le foglie diventano marroni in autunno.

- Sonbaharda yapraklar kahverengiye döner.
- Sonbaharda yapraklar kahverengileşir.

- Alcune cose diventano più orribili quando vengono pulite.
- Alcune cose diventano più orribili quando le pulisci.

Bazı şeyler onları temizlediğin zaman daha iğrenç olur.

E, più sono grandi, più diventano notturni.

Ve ne kadar büyük olurlarsa o kadar gececiye dönüşüyorlar.

Diventano facili prede dei populisti alle elezioni,

Seçimlerde kolaylıkla çoğulcuların yemi oluyorlar.

In primavera, le giornate diventano più lunghe.

İlkbaharda günler uzar.

I servizi bancari diventano sempre più costosi.

Banka hizmetleri gittikçe daha pahalı oluyor.

Mi chiedo perché le donne non diventano pelate.

Kadınların neden kel olmadıklarını merak ediyorum.

Più le cose sono vietate, più popolari diventano.

Bir şey yasaklandıkça daha popüler olur.

Queste dinamiche diventano più gravi in condizioni di povertà,

Bu dinamikler New Orleans'dan Nairobi'ye kadar fakirlik koşullarında

Solo poche centinaia di persone diventano oggi commentatori sportivi.

günümüzde yalnızca yüzlerce insan spor spikeri olabiliyor.

Il numero di donne che diventano madri è piccolo.

Anne olan kadınların sayısı az.

- I girini diventano rane.
- I girini si trasformano in rane.

Tetarlar kurbağa olurlar.

Quelle che vivono nelle aree urbane diventano notturne per evitare gli umani.

...şehir bölgelerinde yaşayanlar insanlardan kaçınmak için gececi olur.

- A volte i sogni diventano realtà.
- A volte i sogni si avverano.

Rüyalar bazen gerçek olur.

Le giornate in inverno diventano sempre meno lunghe e fa buio presto.

Kış aylarında günler kısalır ve hava daha erken kararır.

Man mano che la luna diventa più luminosa, i super-sensi diventano meno potenti.

Ay'ın parlaklığı arttıkça süper sezgiler biraz atıl kalır.

In tutto il mondo, gli animali selvatici diventano sempre più abili a rubare un pasto.

Dünya'nın dört bir yanında, vahşi hayvanlar yemek çalmak konusunda daha çok hüner göstermeye başlıyor.

Le correnti diventano più forti... e ciò crea le condizioni perfette per la riproduzione dei pesci pappagallo.

Gelgitler güçlenmeye başlamış. Tümsek başlı papağan balığının üremesi için mükemmel şartlar oluşmuş.

Gli scienziati calcolano che i mammiferi diventano più attivi del 30% di notte quando vivono con gli esseri umani.

Bilim insanlarının hesaplarına göre memeliler, insanların etrafındayken geceleri yüzde 30 daha aktif oluyorlar.

- Le giornate si fanno sempre più calde.
- Le giornate diventano sempre più calde.
- Le giornate stanno diventando sempre più calde.

Gündüzler gittikçe daha çok ısınıyor.