Examples of using "Guidato" in a sentence and their turkish translations:
Araba sürdüm.
- Sen sürdün.
- Siz sürdünüz.
Hiç araba kullandın mı?
Hiç bir karavan sürdün mü?
Hiç kamyon sürdün mü?
Kim sürdü?
Tom araba sürdü.
Hayatta kalma arzusu kamçılandığında
Mary araba sürdü.
Araba sürmedim.
Tom daha önce hiç araba sürmedi.
Tom arabayı sürdü.
Bütün gece araba sürüyorum.
Tom'un Priusunu bir kez sürdüm.
hiç kimsenin orduya öncülük etmediği yer.
Daha önce hiç spor araba kullanmadım.
Boston'a defalarca gittim.
Tom muhtemelen hiç kamyon sürmedi.
Almanya'dan İtalya'ya sürdüm.
Ben araba ile Kyoto'ya gittim.
Onlar arabayla eve gittiler.
Camiye sürdüm.
Ben tutkum tarafından yönlendirilirim.
Bu, dünyanın ilk uzun menzilli güdümlü füzesiydi.
İlk defa bir araba sürdüm.
- Tom Mary'nin arabasını Boston'a sürdü.
- Tom Mary'nin arabasını Boston'a götürdü.
En büyük dişinin önderliğindeki sürü ufaklıkları yürümeye zorluyor.
Dan nehre doğru sürdü.
Tom'un şu ana kadar sürdüğü tek araba kendi arabası.
Alışveriş merkezine gittim.
Ailem ve ben bütün gece araba kullandık.
Tom Boston'a kadar araba sürdü.
Sami arabayla camiye gitti.
Doğrusunu söylemek gerekirse, babamın arabasını onun izni olmadan sürdüm.
O, kamyonu Dallas'a sürdü.
Hollandalılardan Polonya kuvvetleri vardı Varşova, Prens Poniatowksi liderliğindeki bir kolordu
Antrenör takımını galibiyete yönlendirdi.
Spor arabasını tam hızda sürdü.
Napolyon, askerlerini Rusya'ya yönlendirdi.
Tom Mary'nin evine gitti.
Tom Mary ile Boston'a kadar araba sürdü.
Tom Mary ile tanışmak için Boston'a gitti.
Von Braun, 2. Dünya Savaşı sırasında Nazi Almanyası'nın ölümcül V2 roketinin geliştirilmesine öncülük etmişti
Daha önce, kaldırımda yürürken bir araba sürdü ve üzerime su sıçradı. Şuna bak! Eteğim ve ayakkabılarımın hepsi çamurlu.
Tom sarhoşken araba sürmekten tutuklandı.