Translation of "Palesemente" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Palesemente" in a sentence and their turkish translations:

- È palesemente rotto.
- È palesemente rotta.

O belli ki bozuk.

- Tom è palesemente spaventato.
- Tom è palesemente impaurito.

Tom açıkçası korkmuş.

- Sei ancora palesemente innamorato di Tom.
- Tu sei ancora palesemente innamorato di Tom.
- Sei ancora palesemente innamorata di Tom.
- Tu sei ancora palesemente innamorata di Tom.
- È ancora palesemente innamorata di Tom.
- Lei è ancora palesemente innamorata di Tom.
- È ancora palesemente innamorato di Tom.
- Lei è ancora palesemente innamorato di Tom.
- Siete ancora palesemente innamorati di Tom.
- Voi siete ancora palesemente innamorati di Tom.
- Siete ancora palesemente innamorate di Tom.
- Voi siete ancora palesemente innamorate di Tom.

Belli ki Tom'a hâlâ aşıksın.

- Tom è ovviamente frustrato.
- Tom è palesemente frustrato.

Tom belli ki hayal kırıklığına uğramış.

- Tom è ovviamente stanco.
- Tom è palesemente stanco.

Tom belli ki yorgun.

- Tom era palesemente stanco.
- Tom era ovviamente stanco.

Tom açıkça yorgundu.

- Tom era palesemente felice.
- Tom era ovviamente felice.

Tom açıkça mutluydu.

- Tom era palesemente ubriaco.
- Tom era ovviamente ubriaco.

Tom açıkça sarhoştu.

- Ovviamente è un bluff.
- È ovviamente un bluff.
- È palesemente un bluff.

Bu açıkça bir blöf.