Translation of "Sogno" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Sogno" in a sentence and their turkish translations:

- Hai un sogno?
- Tu hai un sogno?
- Ha un sogno?
- Lei ha un sogno?
- Avete un sogno?
- Voi avete un sogno?

Bir hayalin var mı?

- Non sogno.
- Io non sogno.

Ben rüya görmem.

- Sogno molto.
- Io sogno molto.

Çok hayal kurarım.

- Che brutto sogno!
- Che sogno orribile!

Ne korkunç bir rüya!

- Non è che un sogno.
- È solo un sogno.
- È solamente un sogno.
- È soltanto un sogno.

O sadece bir rüya.

- È solo un sogno.
- È solamente un sogno.
- È soltanto un sogno.

O sadece bir rüya.

- Condividiamo un sogno.
- Noi condividiamo un sogno.

Bir rüyayı paylaşıyoruz.

- Ho un sogno.
- Io ho un sogno.

Benim bir hayalim var.

- Sogno in francese.
- Io sogno in francese.

Fransızca hayal kurarım.

- Era il sogno.
- Quello era il sogno.

O hayaldi.

- Sei un sogno.
- Tu sei un sogno.

Sen bir rüyasın.

- Il sogno diventò realtà.
- Il sogno si è avverato.
- Il sogno si avverò.

Rüya gerçek oldu.

- È stato tutto un sogno.
- Fu tutto un sogno.
- Era tutto un sogno.

Hepsi bir rüyaydı.

- È questo un sogno?
- Questo è un sogno?

Bu bir hayal mi?

- Ha fatto un sogno strano.
- Lui ha fatto un sogno strano.
- Fece un sogno strano.
- Lui fece un sogno strano.

O tuhaf bir rüya gördü.

- Ha fatto uno strano sogno.
- Lei ha fatto uno strano sogno.
- Fece uno strano sogno.
- Lei fece uno strano sogno.

O tuhaf bir rüya gördü.

- Ho fatto un sogno, che non era per niente un sogno.
- Io ho fatto un sogno, che non era per niente un sogno.
- Ho fatto un sogno, che non era per nulla un sogno.
- Io ho fatto un sogno, che non era per nulla un sogno.

- Bir rüya gördüm, tam da bir rüya değildi.
- Bir rüya gördüm ama pek rüya denemez aslında.
- Bir rüya gördüm ama pek rüya sayılmaz aslında.

- Ho fatto uno strano sogno.
- Feci uno strano sogno.

Garip bir rüya gördüm.

- Ho un sogno segreto.
- Io ho un sogno segreto.

Gizli bir rüyam var.

- Ho fatto un sogno strano.
- Feci un sogno strano.

Tuhaf bir rüya gördüm.

- È un buon sogno.
- Questo è un bel sogno.

Bu iyi bir rüya.

- Sogno una bella donna.
- Io sogno una bella donna.

Güzel bir kadın hayal ediyorum.

- Il suo sogno è diventato realtà.
- Il suo sogno si è avverato.
- Il suo sogno si avverò.
- Il suo sogno diventò realtà.

Onun hayali gerçek oldu.

sogno un mondo

coğrafya derslerinde

Il sogno continua.

Rüya devam ediyor.

Sembra un sogno.

Bir hayal gibi görünüyor.

- Ti ho visto nel mio sogno.
- Ti ho vista nel mio sogno.
- Vi ho visti nel mio sogno.
- Vi ho viste nel mio sogno.

Seni rüyamda gördüm.

- La vita è solo un sogno.
- La vita è soltanto un sogno.
- La vita è solamente un sogno.

- Hayat sadece bir hayaldir.
- Yaşam yalnızca bir rüyadır.

- Tutti hanno bisogno di un sogno.
- A tutti serve un sogno.

Herkesin bir hayale ihtiyacı var.

- Mayuko ha fatto un sogno strano.
- Mayuko fece un sogno strano.

Mayuko tuhaf bir rüya gördü.

- A volte sogno mia madre.
- Io a volte sogno mia madre.

Bazen annemin rüyasını görüyorum.

- Ho fatto un sogno molto strano.
- Feci un sogno molto strano.

Çok garip bir hayalim vardı.

O "sogno della finzione"

tanımladığını öğrendim

Sogno di incontrarlo lì.

Seni orada görmeyi hayal ediyorum.

È come un sogno.

O bir rüya gibi.

È stato un sogno?

O bir rüya mıydı?

È questo un sogno?

Bu bir hayal mi?

Non è un sogno.

Bu bir rüya değil.

È tutto un sogno.

Bunun hepsi bir rüya.

Era tutto un sogno?

Bunun hepsi bir rüya mıydı?

Il sogno è finito.

Rüyâ bitti.

Funziona come un sogno.

O bir rüya gibi çalışır.

Questo sogno si realizzerà.

- Bu hayal gerçekleşecek.
- Bu rüya çıkacak.
- Bu hayal gerçek olacak.

Era come un sogno.

O, bir rüya gibiydi.

Vivo il mio sogno.

Hayalimi yaşıyorum.

Deve essere un sogno.

Bu bir rüya olmalı.

- Il mio sogno è diventare un insegnante.
- Il mio sogno è diventare un'insegnante.
- Il mio sogno è diventare un professore.
- Il mio sogno è diventare una professoressa.

Rüyam bir öğretmen olmaktır.

- Mayuko ha fatto un sogno strano.
- Mayuko ha fatto uno strano sogno.

Mayuko garip bir rüya gördü.

- Mi sono svegliato da un sogno.
- Mi sono svegliata da un sogno.

Bir rüyadan uyandım.

- Mi svegliai da un lungo sogno.
- Mi sono svegliato da un lungo sogno.
- Mi sono svegliata da un lungo sogno.

Ben uzun bir rüyadan uyandım.

- Ho fatto un sogno su di lui.
- Io ho fatto un sogno su di lui.
- Feci un sogno su di lui.
- Io feci un sogno su di lui.

- Ben onun hakkında bir rüya gördüm.
- Onun hakkında bir hayalim vardı.

- Il mio sogno è andato in fumo.
- Il mio sogno andò in fumo.

Hayalim havaya uçtu.

- Mi sentivo come in un sogno.
- Io mi sentivo come in un sogno.

Sanki bir rüyadaymışım gibi hissettim.

- Il sogno di Mayuko si è avverato.
- Il sogno di Mayuko si avverò.

Mayuko'nun rüyası gerçek oldu.

- Penso che questo sia un sogno.
- Io penso che questo sia un sogno.

Sanırım bu bir rüya.

- Tom ha dovuto rinunciare al suo sogno.
- Tom dovette rinunciare al suo sogno.

Tom hayalinden vazgeçmek zorunda kaldı.

- Sogno molto di andare a casa.
- Io sogno molto di andare a casa.

Eve gitmekle ilgili çok rüya görüyorum.

- Sogno di andare a vivere in Lituania.
- Sogno di andare ad abitare in Lituania.
- Io sogno di andare a vivere in Lituania.
- Io sogno di andare ad abitare in Lituania.

Litvanya'ya gitmeyi ve yaşamayı hayal ediyorum.

Il sogno è diventato realtà.

Rüya bir gerçeklik haline geldi.

Potrebbe non essere un sogno.

Bu bir rüya olmayabilir.

Il suo sogno è finito.

Onun hayali bitti.

È solo un brutto sogno.

Sadece kötü bir rüya.

È come un brutto sogno.

Kötü bir rüya gibi.

Ho fatto un sogno strano.

Tuhaf bir rüya gördüm.

Molte persone hanno un sogno.

Birçok kişi rüya görür.

Sembrava un lavoro da sogno.

Hayali bir iş gibi görünüyordu.

Ho fatto un sogno orribile.

Korkunç bir rüya gördüm.

Era solo un brutto sogno

O sadece kötü bir rüyaydı.

La vita è un sogno.

- Hayat bir rüya.
- Hayat bir rüyadır.

Sogno di andare in Messico.

Meksikaya gitmeyi hayal ediyorum.

Non sogno mai, è normale?

Ben asla rüya görmem. Bu normal mi?

Questo è un brutto sogno?

Bu kötü bir rüya mı?

- Il suo sogno si è finalmente avverato.
- Il suo sogno è finalmente diventato realtà.

Rüyası sonunda gerçek oldu.

- Non ho soldi, però ho davvero un sogno!
- Io non ho soldi, però ho davvero un sogno!
- Non ho denaro, però ho davvero un sogno!
- Io non ho denaro, però ho davvero un sogno!
- Non ho denaro, però ho veramente un sogno!
- Io non ho denaro, però ho veramente un sogno!
- Non ho soldi, però ho veramente un sogno!
- Io non ho soldi, però ho veramente un sogno!

Param yok ama bir hayalim var!

- Ho incontrato un lupo in un sogno.
- Io ho incontrato un lupo in un sogno.

Rüyada bir kurtla karşılaştım.

Il mio sogno era diventare un'attrice.

Benim hayalim aktris olmaktı.

Il suo sogno è diventato realtà.

Onun hayali gerçekleşmiştir.

- Sogno o son desto?
- Sto sognando?

Rüya mı görüyorum?

Il suo sogno è diventare infermiera.

Onun hayali bir hemşire olmaktı.

Tom sta vivendo il suo sogno.

Tom rüyasını yaşıyor.

La vita potrebbe essere un sogno.

Yaşam bir rüya olabilir.

È stato anche un sogno bagnato.

O ayrıca erotik bir rüyaydı.

Il mio sogno è studiare all'estero.

Hayalim yurt dışında eğitim almak.

Credevo che questo fosse un sogno.

Bunun bir rüya olduğunu düşündüm.

Questo è stato un sogno interessante.

İlginç bir rüyaydı.

Il suo sogno è visitare Parigi.

Onun hayali Paris'i ziyaret etmektir.

Penso che questo sia un sogno.

Bunun bir rüya olduğunu düşünüyorum.

- La notte scorsa ho fatto un sogno divertente.
- Ho fatto un sogno divertente la scorsa notte.

Dün gece komik bir rüya gördüm.

- Abbandonò il suo sogno di diventare un pilota.
- Lui abbandonò il suo sogno di diventare un pilota.
- Ha abbandonato il suo sogno di diventare un pilota.
- Lui ha abbandonato il suo sogno di diventare un pilota.

Bir pilot olma hayalinden vazgeçti.

- Non ho mai fatto un sogno così strano.
- Io non ho mai fatto un sogno così strano.

Hiç görmemiştim böyle garip bir rüya.

- Ho fatto un sogno strano la scorsa notte.
- Io ho fatto un sogno strano la scorsa notte.

Dün gece garip bir rüya gördüm.

- In fondo la vita non è che un sogno.
- In fondo la vita è come un sogno.

Sonuçta hayat sadece bir rüya gibi.