Translation of "Veniva" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Veniva" in a sentence and their turkish translations:

- Tom veniva spesso qui.
- Tom veniva spesso qua.

Tom sık sık buraya geldi.

Veniva da loro.

Bu onlardandı.

Veniva da lui.

Bu ondandı.

Veniva da lei.

Bu ondandı.

- Tom veniva qui il lunedì.
- Tom veniva qua il lunedì.

Tom pazartesi günleri buraya gelirdi.

Veniva deriso dai suoi amici.

Arkadaşları tarafından ona gülündü.

- Mi ha chiesto se lei veniva o no.
- Lui mi ha chiesto se lei veniva o no.
- Mi chiese se lei veniva o no.
- Lui mi chiese se lei veniva o no.

Bana onun gelip gelmediğini sordu.

Veniva fuori ed era molto curiosa.

Ve meraklı bir şekilde dışarı çıkıyordu.

Tom veniva qui spesso da studente

- Tom bir öğrenci olarak sık sık buraya geldi.
- Tom bir öğrenciyken sık sık buraya gelirdi.

Tom non ha detto quando veniva.

Tom ne zaman geldiğini söylemedi.

Un'auto per poco non mi veniva addosso.

Neredeyse bir araba tarafından çarpılıyordum.

Perché d'estate a New York l'idrante veniva aperto,

çünkü New York'un sıcak günlerinde yangın musluğu patlardı

Il treno successivo in arrivo veniva da Chicago.

Bir sonraki gelecek tren Şikago'dandı.

A scuola, Tom veniva spesso preso in giro.

Okulda Tom'la sık sık alay edildi.

Veniva picchiata così forte che le sanguinavano le orecchie

Öyle kötü dayak yiyordu ki kulaklarından kan geliyordu

E ogni tanto veniva fermata per fare due chiacchiere.

ve bazen, ayaküstü sohbetler için dururlardı.

veniva praticata in Occidente nel non lontano XX secolo.

Batı'da 20. yüzyıl kadar geç bir zamanda gerçekleştiriliyordu.

E non veniva fuori alcun risultato. Non c'è niente.

Ve hiçbir şey bulamadım. Hem de hiç.

- Ho incontrato due stranieri, uno veniva dal Canada e l'altro dall'Inghilterra.
- Ho conosciuto due stranieri, uno veniva dal Canada e l'altro dall'Inghilterra.

İki yabancı ile tanıştım, biri Kanadalı idi ve diğeri İngiltereli.

- La nota veniva da Tom.
- La nota proveniva da Tom.

Not Tom'dandı.

Nel Medioevo, chiunque si opponesse alle Sacre Scritture veniva assassinato.

Orta çağlarda, Kutsal Yazılara karşı çıkan herhangi biri öldürüldü.

Quando ero alle elementari, mia madre veniva sempre a prendermi a scuola.

Ben ilkokul iken, annem her zaman beni okuldan alırdı.

- Tom ha detto che veniva dall'Australia.
- Tom ha detto di venire dall'Australia.

Tom Avustralyalı olduğunu söyledi.

- Sapevo che Tom era di Boston.
- Sapevo che Tom veniva a Boston.

Tom'un Boston'lu olduğunu biliyordum.

- Venne da un altro paese.
- Lui venne da un altro paese.
- È venuto da un altro paese.
- Lui è venuto da un altro paese.
- Veniva da un altro paese.
- Lui veniva da un altro paese.

O, başka bir ülkeden geldi.

- Filippo, come Andrea e Pietro, era originario della città di Bethesda.
- Filippo, come Andrea e Pietro, veniva dalla città di Bethesda.

Philip, Andrew ve Peter gibi, Bethesda kasabasındandı.

- Il ragazzino si metteva nei guai quando veniva lasciato da solo.
- Il ragazzino si è messo nei guai quando è stato lasciato da solo.
- Il ragazzino si mise nei guai quando fu lasciato da solo.

Küçük çocuk yalnız bırakıldığında yaramazlık etti.