Translation of "その後" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "その後" in a sentence and their arabic translations:

でも その後は?

ولكن ماذا يحدث بعد ذلك؟

その後 スペシャリストに渡り

ويتم نقل هذه القطع للأخصائي

その後30年間で

على مر الثلاثة عقود التالية،

その後の数ヶ月は

لذا على مدى الأشهر القليلة الماضية،

その後 投資家となり

بعدها أصبحت مستثمرة،

- その後の話はご存じでしょう。
- その後の話はご存知でしょう。

أنتَ تعرف بقية القصة.

その後は その場を離れて

その後、彼は軍隊を再編成

السلك بأكمله .

その後 午後の残りの時間は

ومن ثم كنا نقضي بقية الظهيرة،

その後 臨床試験が必要です

ويتعين بالتالي دراسته لسلامة البشر.

その後エカチェリーナは ザポロジアン・コサックをロシアに吸収

ودمجت كاثرين zaporozhian قسرا الى الامباطوراية الروسية و كذلك

その後2度彼らに会いました

قابلتهم مرتين من وقتها.

その後、ベルナドッテはサクソン人に布告を出し、

أصدر برنادوت بعد ذلك بيانًا إلى الساكسونيين

ブリュヌはその後7年間 田舎で暮らした

قضى برون السنوات السبع التالية في بلده ملكية.

その後メアリー女王は 首をはねられました

ومن ثم، قطعوا رأس ماري.

引っ掛け問題が出たのはその後です

ثم طرحت السؤال المخادع:

その後4年間は 化学療法や臨床試験

على مدار أربع سنوات من العلاج الكيماوي، ومن التجارب العلاجية،

その後の敗北したプロイセン軍を追跡しました。

الجيش البروسي المهزوم بعد ذلك.

しかしその後、リーベルトヴォルクヴィッツで、彼はナポレオンの 直接の指揮

ولكن بعد ذلك في ليبرتولكويتز ، أظهر حدوده عندما لم يكن تحت

その後 彼は戻ります 議会へと戻るのです

ثم يعود إلى المجلس،

その後の選択を 変更するということです

سيُغيّرون رأيهم بشأن ما سيقومون به.

ダヴーはその後の反撃で主要な役割を果たし、

لعب Davout دورًا رئيسيًا في الهجوم المضاد الذي أعقب ذلك ،

しかし私はその後 勉強の仕方を変えました

ولكن عندها غيّرت طريقتي في الدراسة.

その後、彼はサラゴサ包囲戦の指揮を執られました。

ثم تم تكليفه بقيادة حصار سرقسطة.

その後50年間 古代ギリシアは黄金時代を謳歌した

السنوات الخمسون التالية أعتبرت بمثابة العصر الذهبي لليونان القديمة

その後 赤ちゃんをMEGの部屋に 連れていきます

بعد ذلك جئنا بالأطفال إلى غرفة آلة الدماغ المغناطيسي،

その後間もなく 生徒は皆 憶えてしまいました

ولكننا فهمنا معناها بسرعة.

その後、彼はスペイン南部のフランスの占領を監督しました。

ثم أشرف على الاحتلال الفرنسي لجنوب إسبانيا.

その後、彼は急いでパリを出る必要がありました。

في أعقاب ذلك ، احتاج إلى الخروج من باريس على عجل.

その後、モーティエは3年間、パリの軍管区を指揮しました。

ثم أمضى مورتييه ثلاث سنوات في قيادة المنطقة العسكرية في باريس.

彼はその後、復元された君主制をロシア大使として、

ومضى في خدمة النظام الملكي المستعاد كسفير في روسيا

ナポレオンの敗北後、ソウルトは1819年まで亡命生活を送り、その後

بعد هزيمة نابليون ، عاش سولت في المنفى حتى عام 1819 ، ثم عاد إلى فرنسا

学生たちに会い その後 一緒にお昼を食べました

وقابل الطلاب، وبعدها تناولنا الغداء معًا.

その後 ビジネスの世界に進み それから慈善活動家となり

لذلك عندما اتجهت للتجارة وأصبحت سخيًا

その後のマレンゴの戦いで、マーモントの 砲兵 の巧みな取り扱いは、

في معركة مارينغو التي تلت ذلك ، ساعد التعامل الماهر لمارمونت مع

ブリュヌはその後イタリアでナポレオンと共に 初期の大勝利に関わった

ثم خدم برون مع نابليون في إيطاليا ، يقاتل في العديد من انتصاراته المبكرة الشهيرة.

その後 彼は社会福祉学の 修士号を取得出来たのです

فكان قادرًا على الحصول على الماجستير في العمل الاجتماعي،

その後、ナポレオンはネイに3つの軍団(84,000人)の指揮を任せました。

ثم عهد نابليون إلى ناي بقيادة ثلاثة فيالق عسكرية - 84000 رجل.

その後、メディナ・デ・リオセコでスペイン軍を攻撃し、 2対1で数を上回った敵

ثم هاجم القوات الإسبانية في Medina de Rioseco ، وحقق نصرًا ساحقًا

もしゴミ箱にたどり着いたとしても その後はどうでしょう

وحتى إذا وضعت الشفاطات في سلة المهملات، ماذا بعد؟

、グロースベーレンでベルナドッテの北軍 に敗れた 。その後、彼は間違った方向に後退し、

جيش برنادوت الشمالي في جروسبيرن. ثم تراجع في الاتجاه الخاطئ ،

80年代には誰も その後の影響を 理解していませんでしたが

وفي الثمانينات لم يرى احد الاثار الجانبية،

その後の撤退中に、ネイは再び彼の素晴らしい戦術スキルを発揮し、

خلال الانسحاب اللاحق ، أظهر Ney مرة أخرى مهاراته التكتيكية الرائعة ، حيث

その後、ソウルトは南に行進し、ポルトを占領しました。そこで、彼は ポルトガルの王

ثم سار سولت جنوبًا واحتل بورتو ، حيث بدأت شائعات بأنه يفكر في

その後、ムラットは、少なくともナポレオンにとって明らかなことを疑うよう

ثم بدأ مراد في الشك فيما كان واضحًا لنابليون ، على الأقل:

革命が始まったとき、彼は州兵に志願し、少佐に昇進した。その後

عندما بدأت الثورة تطوع للحرس الوطني وترقى إلى رتبة رائد. في

ルフェーブルのバイエルン第7軍団は 敵の前進を遅らせる のに重要でし た。 その後

في إبطاء تقدم العدو ... حتى وصل نابليون لتولي المسؤولية.

が、その後彼と彼の党はコサックに囲まれるようになった。ウディノはピストルを要求し、

ولكن بعد ذلك أصبح هو وحزبه محاطين بالقوزاق. طلب Oudinot مسدسه و

その後も私たちの事務所から 人々のための場所が沢山 生まれました

ومنذ ذلك الوقت، صنعنا في المكتب، العديد من الأماكن الأخرى من أجل الناس.

その後、ランヌはオージュロー将軍の師団の一部としてイタリアに移され、そこで彼の大胆で

تم نقل لانز بعد ذلك إلى إيطاليا كجزء من فرقة الجنرال أوجيرو ، حيث حظيت قيادته الجريئة

彼はその後、ブルーン将軍、次に スイスの マセナ で 非常に効果的な参謀長を務めました

ذهب للعمل كرئيس أركان فعال للغاية للجنرال برون ، ثم إلى ماسينا

その後、彼はアルプスを越えてスヴァロフ将軍を追跡するために3つの師団を担当し、

ثم تم تكليفه بثلاث فرق لملاحقة الجنرال سوفاروف عبر جبال الألب ،

その後の戦いで、ランヌの第5軍団は、バグラションの攻撃に対して左翼を保持しました…

في المعركة التي تلت ذلك ، أمسك الفيلق الخامس في لانز بالجناح الأيسر ضد هجمات باغراتيون ...

その後、彼のラインは安定し、ダヴーは攻撃を続けました...そして敵軍をルーティングしました。

ثم ، استقر خطه ، وذهب دافوت في الهجوم ... وهزم جيش العدو.

ました。 翌年のポーランドでは、彼の師団はプウトゥスクで激しい戦いを繰り広げましたが、その後

في العام التالي في بولندا ، شهد فريقه قتالًا شاقًا في بولتوسك ، لكنه أوقف بعد ذلك

その後、彼は 別の友人であるマーシャル・ソウルトと一緒に活動するオカーニャでの圧倒的な勝利を含む、

ثم ساعد في الفوز بسلسلة من الانتصارات على القوات الإسبانية ،

その後の血なまぐさい戦いで、ダヴーの軍団はフレッシュの土工所への正面攻撃を主導しました。

في المعركة الدامية التي تلت ذلك ، قاد فيلق Davout الهجوم الأمامي على أعمال الحفر في Fléches.

ナポレオンはその後、マーモントに 「私たちの間で、あなたはまだ私の選択を正当化するのに十分なことをしていない」と

ثم قوض نابليون اللحظة ، بقوله لمارمونت ،

More Words: