Examples of using "だから" in a sentence and their dutch translations:
- Dus?
- En?
- Nou en?
Dus?
Je moet gewoon ontspannen.
Daarom begint hij te grommen.
- Dus?
- En?
- Nou en?
Dit is de laatste keer.
Dus moeten we voorzichtig zijn bij het omleggen.
Het water van de aquifer is dus een deel
Nou en?
Ik heb geprobeerd het je te zeggen.
- Stop, alstublieft.
- Hou alsjeblieft op.
Dat heb ik je toch gezegd!
moeten we stoppen met uitstoten.
En dan moet je voorzichtig zijn.
Dus miljoenen jaren lang moest ze...
omdat ze haar zo bewonderen.
Dat is die Indiase cultuur van je;
Hou op met schreeuwen, ik smeek het je.
Dus ik veranderde van onderwerp.
Dus toen die stormen binnenkwamen...
Niet huilen alsjeblieft.
Dat komt doordat je een meisje bent.
Ik smeek je, wees niet boos.
Ga alsjeblieft niet dood!
Ik mag hem omdat hij eerlijk is.
want ze zijn van wezenlijk belang in de 21e-eeuwse economie.
Sommigen zeggen dat Zweden maar een klein land is
We vangen hem niet opnieuw. Ik moet dit laten behandelen.
maar waar ze ook de rest van hun leven trots op kunnen zijn.
dat dat komt omdat de chauffeur een 'geitenneuker' is.
Elk moment is zo kostbaar omdat het zo kort is.
Onderwijs is dus erg belangrijk.
Dus de tweede reden waarom ik hier ben,
Of niet, dat is prima.
Dus we moeten gewoon een beetje voorzichtig zijn. Oké.
Stap voor stap gaan we met onze partners
Omdat bewijs je dwingt om het te bewijzen.
en ik wil graag helpen om dat te veranderen.
Niemand wil de veiligheid van de zwerm verlaten.
Maak geen geluid. Ik ben aan het studeren.
Ik mag hem omdat hij eerlijk is.
Ik heb de hele dag getennist.
- Dat geeft niets.
- Het is niet belangrijk.
Je mag niet binnen omdat je nog minderjarig bent.
Ik ben geen kind meer.
Dus deze reis wordt niet gemakkelijk.
Dus roepen we de helikopter en gaan we snel naar het ziekenhuis.
Dus ik slaap nooit in een vliegtuig.
- Stop nu met huilen.
- Hou nu op met huilen.
Dus ik vond dat ik moest proberen te helpen.
Dit is waarom ik op aarde ben gezet.
Omdat kunst is een krachtig hulpmiddel is.
verbondenheid en gemeenschap zijn.
met al zijn tekortkomingen en perversiteiten.
Maak u geen zorgen. Het is een veelvoorkomende fout.
Iedereen kan fouten maken.
Nu je achttien bent, mag je je rijbewijs halen.
Dus het duurt niet lang om mijn lichaamstemperatuur te herstellen.
Maar deze onthechting laat je toe jaren te besteden aan een studie.
Nu, als volwassene, denk ik daar anders over.
Ik mag hem omdat hij eerlijk is.
Het is niet jouw schuld, geen zorgen.
En dat is wat ik bedoelde toen ik zei dat ik stopte met comedy.
Ik heb de noten in dit recept weggelaten, omdat Delia er allergisch voor is.
omdat ze zo perfectionistisch was.
En als ik in die omgeving twee dingen kan aannemen,
...en dat is een van de redenen, geloof ik... ...dat er nog nooit een mens is gedood door een orang-oetang.
Ze zijn niet grijs omdat ze onzeker zijn,
Ik kan niet op je wachten.
Je zou beter moeten weten nu je achttien bent.
Dan zie je de subtiele verschillen. Dan leer je de natuur kennen.
Omdat je er moe uitziet, kun je beter wat rusten.
Ik kan hem niet vergeven, alleen omdat hij een kind is.
Omdat je er vermoeid uitziet is het beter om snel te gaan slapen hoor.
Niet huilen alsjeblieft.
en die blauwe tegels herinner ik me nog steeds.
Doe de deur toe, a.u.b.
Dus je wilt systematisch zoeken? Spannend, want het is wetenschappelijk.
Er is geen eenvoudige route. Daarom heb ik jouw hulp nodig.
Maak je geen zorgen. Iedereen kan zich vergissen.
Hij is nu al een goede vent, dus hij zal in de toekomst ook een goede echtgenoot worden.
Wees lief en zet de radio wat zachter.
Het is alsof je een dode begraaft... ...vandaar de naam dodemansanker.
Vergeet niet, dit is een reddingsmissie. Dus tijd is cruciaal.