Translation of "何時ですか?" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "何時ですか?" in a sentence and their dutch translations:

- 何時ですか。
- 今、何時ですか。
- 何時でしょうか。
- いま何時ですか?
- 何時ですか?

Hoe laat is het?

- 何時ですか。
- いま何時ですか?

Hoe laat is het?

- いま何時ですか?
- 何時ですか?

Hoe laat is het?

- 今、何時ですか。
- いま何時ですか?

Hoe laat is het nu?

何時ですか。

Hoe laat is het?

何時ですか?

Hoe laat is het?

今、何時ですか。

- Hoe laat is het?
- Hoe laat is het nu?

- 現在の時刻は?
- 今、何時ですか。
- いま何時ですか?

Hoe laat is het nu?

ロンドンは今何時ですか。

Hoe laat is het nu in Londen?

消灯は何時ですか?

Hoe laat doe je de lichten uit?

ボストンは今何時ですか?

Hoe laat is het nu in Boston?

到着は何時ですか。

Wanneer komt die aan?

終電は何時ですか?

Wanneer vertrekt de laatste trein?

閉店は何時ですか?

Hoe laat gaat de winkel dicht?

「何時ですか」「10時半です」

"Hoe laat is het?" "Het is half elf."

開店時間は何時ですか。

- Wanneer gaat de winkel open?
- Op welk tijdstip gaat de winkel open?

すみません、今、何時ですか。

- Pardon, hoe laat is het?
- Sorry, hoe laat is het?

「今何時ですか。」「3時20分です。」

- "Hoe laat is het nu?" "Drie uur twintig."
- „Hoe laat is het nu?” „Het is twintig over drie.”

君の時計では今何時ですか。

Hoe laat is het op jouw horloge?

明日のご出発は何時ですか?

Om hoe laat vertrek je morgen?

- ボストンは今何時ですか?
- ボストンはいま何時?

Hoe laat is het nu in Boston?

- そちらは今何時ですか?
- そっちは今何時?

Hoe laat is het bij jou?

- 「今何時ですか。」「3時20分です。」
- 「いま何時?」「3時20分」

"Hoe laat is het nu?" "Drie uur twintig."

- 何時閉店ですか。
- 何時に閉まりますか。
- 閉店は何時ですか?

- Hoe laat gaat hij dicht?
- Wanneer sluit het?
- Hoe laat gaat de winkel dicht?

- すみませんが、今何時でしょうか。
- すみません、今、何時ですか。

- Pardon, hoe laat is het?
- Sorry, hoe laat is het?