Translation of "‎だが" in English

0.021 sec.

Examples of using "‎だが" in a sentence and their english translations:

‎だが残念

Maybe not.

だが断る。

I refuse.

‎だが問題が

But there's a problem.

‎だが危険だ

But it's risky.

‎だが目立つ

Almost.

‎だがモリアカネズミは違う

But wood mice don't have that option.

‎だがライバルは多い

He has stiff competition.

‎だが問題が発生

But something is wrong.

‎だがヘビも同じだ

But so are pythons.

‎だが何度も逃す

Time and time again, they just evade her.

そうだが、悪いか?

That's right, but what's it to you?

話があるんだが。

- I need to talk with you.
- I need to speak to you.

- ジョンは80歳だが、元気だ。
- ジョンは80歳だが、まだまだ元気だ。

John is eighty years old but still fit.

‎だが高感度カメラなら‎―

But specialist low-light cameras...

‎だが別の客が来た

but he's in for a surprise visit.

‎だが敵もいる ‎クーパーハイタカだ

But there's a problem. Cooper's hawks know they're coming.

‎だが気温は下がる

But the temperature is dropping.

‎だが道の反対側だ

But it's on the other side of the road.

だが道のりは長い

But we got a lot of ground to cover.

‎だが足が遠のいた

As an adult, I'd been separated from that.

だが宇宙は無限だ。

But the universe is infinite.

できれば彼女と別れたいのだが、を解雇したいのだが。

I'd like to part with her if I could.

だが君の賢い判断で―

but your smart choices have kept me alive

‎だが夜は視界が悪く‎―

But with poor night vision...

‎だが30頭の群れなら‎―

But a 30-strong clan...

‎だが相手にされない

But all he gets is the cold shoulder.

‎だがライバルも黙ってない

But he isn't the only one vying for her affection.

‎だが集中力に欠ける

But he's easily distracted.

‎だが長くは続かない

But he can't keep it up for long.

‎だがオットセイは敏しょうだ

Seals are more agile.

‎だが再び仕事に戻る

Then... back out for more.

‎だが夜は‎― ‎ハイエナの圧勝だ

After dark, it's much, much better.

‎だが最終兵器がある

But she has one last trick.

ミーティングを開きたいのだが。

I'd like to call a meeting.

だが、ビルは「バナナ」と言った。

But Bill interrupted the story saying: "Banana".

彼は貧乏だが正直だ。

He is poor, but honest.

残り3ブロックだ、がんばれ!

The last three blocks! Come on! Cheer up!

- 彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
- なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。

He is poor, to be sure, but he is happy.

よし 生乾きだが― 温かい

Okay, dry-ish, but warm.

‎追いつければの話だが

But they have to catch them first.

‎だが巨大な動物もいる

But there are also giants.

‎だが他の者が気づいた

But others can sense it.

‎だが彼女にはライバルもいる

But she also has competition.

失礼だが同意出来ない。

Regrettably, I cannot agree with you.

だが君は間違っている。

You are wrong, however.

クーラーがきかないようだが。

The air conditioner doesn't seem to work.

- なるほど彼は裕福だがケチだ。
- なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。

It is true he is rich, but he is a miser.

- 彼女はジャズが好きだが私もだ。
- 彼女はジャズが好きだが、私もまたそうだ。

- She likes jazz, and so do I.
- She likes jazz, and I do, too.

だがまだ他にも道がある

[Bear] But, there's another way to get rescued.

だがまだ他にも道はある

[Bear] But, there's another way to get rescued.

‎だが夜は獲物が見えない

But he needs light to see his prey.

‎だが別の危険が忍び寄る

but after dark, new threats emerge.

‎だが体力の消耗は激しい

But it's a huge drain on their energy.

‎だが夜は全く状況が違う

But at night, they are surprisingly hostile.

‎だが まだ問題は山積みだ

But his troubles have only just begun.

‎だが争いに終わりはない

But the turf war will never end.

‎だが夜明けまで漁は続く

And just the first of many before dawn.

金持ちだが幸福ではない。

Rich as he is, he is not happy.

彼女は女の子だが、勇敢だ。

- She is brave for a girl.
- She's a girl, but she's brave.

彼は初老だが若く見える。

Although he is elderly, he looks young.

彼は金持ちだが不親切だ。

He is rich, but he is unkind.

私は学生だが彼はちがう。

- I am a student, but he isn't.
- I'm a student, but he isn't.

今晩は外食したいんだが。

I feel like eating out tonight.

トムはニューヨーカーだが、ニューヨーク訛りはない。

Tom is a New Yorker, but he doesn't have a New York accent.

あなたはプロだが私はアマチュアだ。

You are a professional, but I am an amateur.

彼は若いのだが、髭は白い。

He's young, but he has a white beard.

逃げるは恥だが, 役に立つ。

Running away is shameful, but it's useful.

- その花は奇麗だが実はならない。
- この木の花は奇麗だが実はならない。

Its flower is beautiful, but it bears no fruit.

- 天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
- 天気がよければハイキングに行くのだが。

Were it clear, we would go on a hike.

‎だが今はまだ母親が頼りだ

Until then, they are dependent on their mother.

‎だが氷の中にも獲物はいる

But there are others hiding within the ice.

‎体力の限界だ ‎だがメスは近い

He's close to exhaustion. But he knows she's near.

‎だが分ける気はなさそうだ

But still not willing to share.

‎だが現代には障害物がある

But today, their path is blocked.

‎だが相手をする時間はない

But she's too busy to mess around.

英語が話せたらいいのだが。

I wish I could speak English.

だがすでに、賽は投げられた。

However, the die had already been cast.

母は病気だが、いつも明るい。

My mother is always very cheerful in spite of poor health.

彼女はジャズが好きだが私もだ。

She likes jazz, and I do, too.

彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。

- He is rich while his elder brother is poor.
- He is rich, but his older brother is poor.

More Words: