Translation of "‎見つけた" in French

0.013 sec.

Examples of using "‎見つけた" in a sentence and their french translations:

‎見つけた

je la trouvais.

見つけた!

Je l'ai trouvé.

よく見つけたよ

C'est une belle trouvaille.

よく見つけた よし

C'est une belle trouvaille. Allez.

私はビルを見つけた。

J'ai trouvé l'immeuble.

いい男見つけたね。

Tu as trouvé un chic type.

トムはメアリーを見つけた。

Tom trouva Marie.

私たちは見つけた。

Nous l'avons trouvé.

トムは何を見つけた?

Qu'a découvert Tom ?

- 探していた珍本を見つけた。
- 探していた珍しい本を見つけた。
- 探していた希書を見つけた。

J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.

そして君を見つけた

Puis je t'ai vue.

住む場所を見つけた。

- J'ai trouvé un endroit où vivre.
- J'ai trouvé un lieu pour vivre.

シャーロットが 「ラビット(バイブレーター)」を見つけたり

ou Charlotte quand elle découvre « The Rabbit »,

文明を見つけたいなら

Souvent, pour essayer de retrouver la civilisation,

‎珍しい場所を見つけた

J'avais trouvé un endroit singulier

偶然そのレストランを見つけた。

J'ai trouvé ce restaurant par hasard.

偶然その本を見つけた。

- J'ai trouvé le livre par hasard.
- Je suis tombé sur ce livre par hasard.

彼は庭でボールを見つけた。

Il a trouvé une balle dans le jardin.

どこでトムを見つけたの?

Où as-tu trouvé Tom ?

空いてる席見つけたよ。

J'ai trouvé un siège vide.

ハート形の石を見つけたよ。

- J'ai trouvé une pierre qui a la forme d'un cœur.
- J'ai trouvé une pierre qui avait la forme d'un cœur.

‎見つけた ‎もう余力はない

Il l'a trouvée. Mais à quel prix ?

彼は壊れたカメラを見つけた。

Il a trouvé un appareil photo cassé.

僕は偶然温泉を見つけた。

Par chance, je suis tombé sur une source chaude.

彼女は庭でボールを見つけた。

- Elle a trouvé une balle dans le jardin.
- Elle a trouvé un ballon dans le jardin.

彼らは何か見つけたのか?

- Ont-ils trouvé quoi que ce soit ?
- Ont-elles trouvé quoi que ce soit ?

- 見つかったよ。
- 見つけたよ。

Je l'ai trouvé !

お買い得商品を見つけた。

J'ai mis la main sur une vraiment bonne affaire.

- 彼は難なくその場所を見つけた。
- なんの苦もなくその場所を見つけた。
- 彼はいとも簡単にその場所を見つけた。

Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.

- 私はマットの下から鍵を見つけた。
- この鍵をマットの下で見つけたんですが。

J'ai trouvé cette clé sous le paillasson.

メグは四つ葉のクローバーを見つけた。

Meg a trouvé un trèfle à quatre feuilles.

地図で町の位置を見つけた。

J'ai trouvé l'emplacement de la ville sur la carte.

探していた珍本を見つけた。

J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.

私は偶然その本を見つけた。

J'ai trouvé le livre par hasard.

私は大きな誤りを見つけた。

J'ai détecté une grosse erreur.

私はトニーを見つけたのである。

J'ai trouvé Tony.

彼女は遠くにボートを見つけた。

Elle aperçut un bateau à rames au loin.

トムはやっと仕事を見つけた。

Tom a finalement trouvé un emploi.

飛行機の残がいを見つけたよ

Le parachute est ouvert. Retrouvons les débris.

その組織の大欠陥を見つけた。

Nous avons détecté une grave faille dans le système.

彼は幸運にも仕事を見つけた。

Il a eu la chance de trouver un travail.

彼が見つけた箱はからだった。

La boîte qu'il trouva était vide.

私はあなたの帽子を見つけた。

J'ai trouvé ta casquette.

君のパスポート見つけたら、電話するね。

- Si je trouve ton passeport, je t'appellerai.
- Si je trouve votre passeport, je vous appellerai.

私たちはついに鍵を見つけた。

Nous avons finalement trouvé la clef.

トムが探してた写真見つけたよ。

J'ai trouvé la photo que Tom recherchait.

探し続けていたものを見つけた

je trouve ce que j'ai longtemps cherché.

我々は砂の上に足跡を見つけた。

Nous avons trouvé les empreintes de pas dans le sable.

ダイバー達は海底に難破船を見つけた。

Les plongeurs ont trouvé une épave sur les fonds marins.

すっごくいいものを見つけたよ!

J'ai trouvé un truc super sympa !

彼らは群衆の中にトムを見つけた。

Ils ont trouvé Tom dans la foule.

彼はテーブルの下にその箱を見つけた。

- Il trouva la boîte sous la table.
- Il a trouvé la boîte sous la table.

数日後、トムは別の仕事を見つけた。

Quelques jours plus tard, Tom trouva un nouveau travail.

私は彼の家をたやすく見つけた。

J'ai facilement trouvé sa maison.

私は群衆の中で彼女を見つけた。

Je l'ai aperçue au milieu de la foule.

彼らは盗まれたお金を見つけた。

Ils ont trouvé l'argent volé.

あの動きなら 食料を見つけたんだ

C'est souvent signe qu'ils ont trouvé à manger.

よく見つけた 前に明かりがあるぞ

Belle trouvaille ! Bravo. Regardez, il y a de la lumière.

何か見つけたらすぐに連絡します。

Nous le contacterons, dès que nous trouverons quelque chose.

ぼくはこの本を古本屋で見つけた。

Je suis tombé sur cet ouvrage chez un bouquiniste.

どこでその鍵を見つけたのですか。

- Où as-tu trouvé la clé ?
- Où as-tu trouvé la clef ?
- Où avez-vous trouvé la clé ?
- Où avez-vous trouvé la clef ?

彼はたまたま珍しい蝶を見つけた。

Il découvrit par hasard un papillon rare.

数日後、トムは新しい仕事を見つけた。

Quelques jours plus tard, Tom trouva un nouveau travail.

彼は偶然になくしたカメラを見つけた。

Par hasard, il a trouvé la caméra qu'il avait perdue.

私は幸運にもよい仕事を見つけた。

J'ai eu la chance de trouver un bon boulot.

私はなんとなく彼の家を見つけた。

C'était assez facile pour trouver sa maison.

More Words: