Translation of "評価し" in French

0.006 sec.

Examples of using "評価し" in a sentence and their french translations:

- 私は彼女を高く評価した。
- 私は彼女をすごく評価した。

J'avais une bonne opinion d'elle.

彼女の忠誠が評価します。

J'apprécie sa loyauté.

私は彼女を高く評価した。

J'avais une bonne opinion d'elle.

どのロブスターを獲るか 注意深く評価し

Ils mesurent avec précaution ce qu'ils attrapent

母はその作家を高く評価している。

Mère a bonne opinion de l'écrivain.

ボスは君の仕事を高く評価しているよ。

- Le patron a une bonne opinion de ton boulot.
- Le patron a une bonne opinion de votre travail.

自分の力を過小評価しちゃだめだよ。

- Ne sous-estimez pas votre propre force !
- Ne sous-estime pas ta propre force !

我々は君の発明品を高く評価している。

Nous avons une bonne opinion de votre invention.

確立された尺度に基づいて 評価してもらいました

sur une échelle de mesure validée.

健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。

Nous ne pouvons pas surestimer la valeur de la santé.

私たちは 将来 重要になることを 評価していないのです

Nous ne mesurons pas ce qui compte vraiment pour le futur.

しかし、彼は最前線の役割を求めたルフェーブルを過小評価していました…

Mais il avait sous-estimé Lefebvre, qui avait plaidé pour un rôle de première ligne…

もし私たちが障害のある脳を 評価し 治療したならどうでしょう?

Et si l'on évaluait et traitait les cerveaux dysfonctionnels

ウェリントンの軍隊を過小評価しないようにというソウルトの警告は、ナポレオンによって却下されました。「

L'avertissement de Soult de ne pas sous-estimer l'armée de Wellington fut écarté par Napoléon: «Vous pensez

- あなたはどのようにして学生を評価しますか。
- 生徒の評価はどのようにして行っているのですか。

Comment évaluez-vous vos étudiants ?

More Words: