Translation of "聞きました" in German

0.011 sec.

Examples of using "聞きました" in a sentence and their german translations:

値段は聞きましたか。

Hast du dich nach dem Preis erkundigt?

彼らは彼に聞きました。

Sie haben ihn gefragt.

ロバートが病気だと聞きました。

Ich habe gehört, dass Robert krank ist.

トムになぜか聞きましたか?

Hast du Tom nach dem Grund gefragt?

事故の事を聞きましたか。

Hast du von dem Unfall gehört?

- 昨日の火事のこと聞きました?
- 君は昨日の火事のことを聞きましたか。

Hast du von dem Brand gestern gehört?

ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。

Hast du heute Morgen die Nachrichten im Radio gehört?

ライオンの吠える声を聞きましたか。

Hast du das Brüllen der Löwen gehört?

昨日の火事のこと聞きました?

Hast du von dem gestrigen Feuer gehört?

その言葉は初めて聞きました。

Das Wort höre ich zum ersten Mal.

あなたはそのニュースを聞きましたか。

Hast du die Nachrichten gehört?

私はあの話を以前に聞きました。

Diese Geschichte habe ich schon gehört.

- 値段は聞きましたか。
- 値段聞いた?

Hast du dich nach dem Preis erkundigt?

トムは、ジョンの近況をメアリーに聞きました。

Tom fragte Mary, wie es John gehe.

国会討論の放送を聞きましたか。

Hast du der parlamentarischen Debatte zugehört?

彼女がここに来たと聞きました。

Ich habe gehört, dass sie hierher gekommen ist.

- あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
- うちの息子の弾くバイオリン、聞きました?

Hast du meinen Sohn beim Geigespielen gehört?

あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。

Hast du die Nachrichten im Radio gehört?

あなたはもうそのニュースを聞きましたか。

Hast du diese Nachricht schon gehört?

戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。

- Hast du die neuesten Kriegsmeldungen gehört?
- Haben Sie die jüngsten Kriegsmeldungen gehört?

トムが起こした問題について聞きました。

Ich habe von den Problemen gehört, die Tom verursachte.

驚くべき話を聞きましたが その間もまだ

die die gesamten Geschichten des Hasses hinter sich ließen,

あなたはあなたの父のことを聞きました。

Du hast deinen Vater gehört!

昨日はじめてその事故について聞きました。

Gestern habe ich zum ersten Mal von dem Unfall gehört.

「どうかしたの?」と小さな白いウサギが聞きました。

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.

君は英語が話せますかと彼は私に聞きました。

Er fragte mich, ob ich Englisch spräche.

東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。

Ich habe gehört, dass Tōkyō und Ōsaka etwa zehn Kilometer auseinanderliegen.

ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。

Übrigens, hast du gehört, dass Mary ihre Arbeit gekündigt hat?

ある時 スカンジナビア系の人に 良い友達とは何かと聞きました

Eines Tages fragte ich einen Skandinavier, was für ihn eine guter Freund sei.

それから自分を叱る 恥の気持ちの声を聞きました

und dann die Stimme der Scham, die mich ausschimpfte:

- その言葉は初耳です。
- その言葉は初めて聞きました。

Das Wort höre ich zum ersten Mal.

- 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
- 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。

"Wünschst du dir das wirklich?", fragte das kleine weiße Kaninchen.

- 彼女がきたと、きいた。
- 彼女がここに来たと聞きました。

Ich habe gehört, dass sie hierher gekommen ist.

昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。

Ich habe erst gestern von dem Unfall erfahren.

「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。

"Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.

ついに登頂成功という知らせは 南コルのキャンプで聞きました

und der Gipfel wurde erfolgreich bezwungen.

- その話は知っています。
- 私はあの話を以前に聞きました。

Ich habe diese Geschichte gehört.

今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。

Heute Morgen habe ich die wunderbare Nachricht erhalten, dass das Baby geboren wurde.

彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。

Ich habe gehört, dass sie Englisch so fließend wie ein Amerikaner spricht.

それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。

Erst nach fünf Jahren hörte ich von seiner Heirat.

- 私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
- 女性の悲鳴が聞こえたんだ。

Ich hörte eine Frau schreien.

- トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
- トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。

- Hast du gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?
- Habt ihr gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?
- Haben Sie gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?

うさちゃんはしくしくと泣きながら「あたちのこと食べちゃうの?」と聞きました。キツネは「まさか?俺、ベジタリアンなんだぜ」と答えました。

Das Kaninchen fragte wimmernd: „Willst du mich fressen?“, worauf der Fuchs erwiderte: „Warum sollte ich? Ich bin doch Vegetarier.“

More Words: