Translation of "どうしたの?" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "どうしたの?" in a sentence and their italian translations:

どうしたの。

- Qual è il problema?
- Qual è la questione?

私のハンドバッグをどうしたの?

- Cos'hai fatto con la mia borsa?
- Cos'ha fatto con la mia borsa?
- Cos'avete fatto con la mia borsa?

彼はどうしたのですか。

Qual è il problema con lui?

顔色が悪い。どうしたのか。

- Sembri pallido. Cos'hai?
- Sembri pallido. Che hai?
- Sembri pallida. Cos'hai?
- Sembri pallida. Che hai?

どうしたの? 顔真っ青だよ。

- Cos'è successo? Sembri pallido.
- Cos'è successo? Sembri pallida.
- Cos'è successo? Sembra pallido.
- Cos'è successo? Sembra pallida.
- Cos'è successo? Sembrate pallidi.
- Cos'è successo? Sembrate pallide.

あの腕時計はどうしたの。

Che cosa hai fatto con quel orologio da polso?

あなたは私のズボンをどうしたのですか。

- Cos'hai fatto ai miei pantaloni?
- Che cos'hai fatto ai miei pantaloni?
- Cos'ha fatto ai miei pantaloni?
- Che cos'ha fatto ai miei pantaloni?
- Cos'avete fatto ai miei pantaloni?
- Che cos'avete fatto ai miei pantaloni?
- Cos'hai fatto alle mie mutandine?
- Che cos'hai fatto alle mie mutandine?
- Cos'ha fatto alle mie mutandine?
- Che cos'ha fatto alle mie mutandine?
- Cos'avete fatto alle mie mutandine?
- Che cos'avete fatto alle mie mutandine?

「どうしたの?」「鍵がない」「何の鍵?」「自転車の鍵」

"Cosa ti succede?" "Non ho la chiave." "Quale chiave?" "La chiave della bicicletta."

- あれ、指輪はどうしたの?
- あれ、指輪はどこ?

- Ehi, dov'è il tuo anello?
- Ehi, dov'è il suo anello?
- Ehi, dov'è il vostro anello?

クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。

Cos'è successo a Chris? Non la vediamo più ultimamente.

- 何が起こっているのか。
- どうしたの。
- どうなってるの。

- Cosa sta succedendo?
- Che sta succedendo?
- Che cosa sta succedendo?

- それから君はどうしたのか。
- そのあと君はどしたの?

Che cos'hai fatto dopo?

- なにか問題でも?
- どうした?
- どうしました?
- どうしたの。
- 機嫌悪いの?

Che succede?