Examples of using "行かなきゃ" in a sentence and their italian translations:
Dobbiamo correre!
Devo andare in bagno.
È proprio ora di andare!
Devo andare all'ospedale.
Anche io devo andare?
È quasi ora di andare.
- Devi andare ora?
- Tu devi andare ora?
- Devi andare adesso?
- Tu devi andare adesso?
- Dovete andare ora?
- Voi dovete andare ora?
- Dovete andare adesso?
- Voi dovete andare adesso?
- Deve andare ora?
- Lei deve andare ora?
- Deve andare adesso?
- Lei deve andare adesso?
Dobbiamo portare Tom dal dottore.
Devo attraversare il fondovalle e raggiungere le montagne.
- Devo andare a Boston con Tom.
- Io devo andare a Boston con Tom.
Ci restano solo 30 minuti per chiamare i soccorsi e farci portare all'ospedale.
- Devo andare subito.
- Io devo andare subito.
- Devo andare immediatamente.
- Io devo andare immediatamente.
- Devo andare lì.
- Io devo andare lì.
- Devo andarci.
- Io devo andarci.
- Ci devo andare.
- Io ci devo andare.
- Penso che dovresti andare di persona.
- Penso che dovreste andare di persona.
- Penso che dovrebbe andare di persona.
- Mi dispiace, ma devo andare in palestra.
- Mi dispiace, però devo andare in palestra.
- Mary è dovuta andare a scuola.
- Mary dovette andare a scuola.
Devo andare a far compere.
- Sono dovuto andare lì ieri.
- Io sono dovuto andare lì ieri.
- Sono dovuta andare lì ieri.
- Io sono dovuta andare lì ieri.
Domani devo andare a comprare del cibo per cani. Non ne abbiamo più.
È necessario che tu vada lì immediatamente.