Translation of "疲れた!" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "疲れた!" in a sentence and their polish translations:

- 疲れたよ。
- 疲れたー。

Zmęczyłem się.

- 疲れました。
- 疲れたなあ。
- 疲れた!
- 疲れたなぁ。

Jestem zmęczony.

- 私は疲れた。
- 疲れたなぁ。

- Jestem zmęczony.
- Jestem zmęczona.

疲れた?

- Jesteś zmęczony?
- Zmęczona?

疲れた!

- Jestem zmęczony!
- Jestem padnięty!
- Padam z nóg!
- Ale jestem zmęczony!

- 疲れているんだ。
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れたなあ。
- 私は疲れた。
- クタクタだよ。
- 疲れた!
- 私は、疲れています。
- 疲れたなぁ。

- Jestem zmęczony.
- Jestem zmęczona.

超疲れた!

- Padam z nóg!
- Ale jestem wyczerpana!
- Ale jestem zmęczona!

疲れたー。

Jestem wyczerpany.

疲れたの?

Zmęczony?

- 疲れましたか。
- 君は疲れた?
- 疲れた?
- 疲れちゃったの?
- 疲れたの?

Czy jesteś zmęczony?

疲れたなあ。

Ale się zmęczyłem.

大変疲れた。

Jestem bardzo zmęczony.

少し疲れた。

Jestem trochę zmęczony.

すっごく疲れた。

Ale jestem zmęczony!

彼はすぐに疲れた。

Szybko się zmęczył.

この生活に疲れた。

Mam dość tego życia.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- 気が抜けちゃったよ。
- もうヘトヘトです。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。
- 疲れたー。

Jestem wyczerpany.

彼は長い散歩で疲れた。

Był zmęczony długim spacerem.

今日は本当に疲れたよ。

Jestem dziś naprawdę zmęczony.

私は長い散歩で疲れた。

Byłem zmęczony po długim spacerze.

「疲れたか」「いいや、ちっとも」

"Zmęczyłeś się?" "Zupełnie nie."

私は水泳でとても疲れた。

Zmęczyłem się pływaniem.

- 私は疲れた。
- 私は疲れていた。

Byłem zmęczony.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- もうヘトヘトです。
- ひどく疲れていてね。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- ほんとに眠いよ。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

Jestem naprawdę zmęczony.

- 疲れたなあ。
- 体力が尽きた。
- 気が抜けちゃったよ。
- くたくたに疲れました。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れた。

Jestem wykończony.

彼はひどく疲れた様子だった。

Wyglądał na bardzo zmęczonego.

- もうヘトヘトです。
- へとへとに疲れた。

Jestem kompletnie wyczerpany.

疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。

Wyglądasz na zmęczonego. Czy mógłbym przejąć kierownicę?

疲れたのでもう床に入ろうと思う。

Jestem zmęczony, więc chyba już się położę.

疲れたときは風呂に入るのが一番。

Na zmęczenie najlepsza jest kąpiel.

彼はその問題のために無駄に疲れた。

Męczyli się na próżno z powodu tego problemu.

- 私は少し疲れている。
- 私は少し疲れた。

Jestem trochę zmęczony.

今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。

Dziś w szkole mieliśmy maraton, więc jestem bardzo zmęczony.

疲れたので早く家に帰ると彼は言った。

On powiedział, że jest zmęczony, więc pójdzie do domu wcześniej.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は非常に疲れた。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- とても疲れた。

- Jestem bardzo zmęczona.
- Jestem bardzo zmęczony.

疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。

Jestem zmęczony, chcę spokojnie przysiąść nad filiżanką kawy.

この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。

Zmęczyła mnie ta trudna praca.

とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。

Jestem bardzo zmęczony. Nie mam teraz ochoty na spacer.

- 彼は疲れ果ててしまった。
- 彼はへとへとに疲れた。

- Był wykończony.
- Był ledwo żywy ze zmęczenia.

冷えて湿った夜は疲れた 夜が明けたから動き始めよう

To była zimna, mokra noc i jestem zmęczony, ale o świcie wyruszamy w drogę.

私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。

Kiedy skończyliśmy rozmowę, mama zmęczona wstała.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- とても疲れた。

Jestem bardzo zmęczona.