Translation of "てください!」" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "てください!」" in a sentence and their portuguese translations:

- 私を手伝ってください。
- 助けてください。
- どうか助けてください。

- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.
- Por favor, ajudem-me.

- 道をあけてください。
- どいてください。

Saia do caminho.

- 音量を下げてください。
- ボリュームを下げてください。
- 音を小さくしてください。

Abaixe o volume, por favor.

- 右を向いてください。
- 右に曲がってください。

- Por favor, vire à direita.
- Por favor, dobre à direita.

- 助けてくれ。
- 私を手伝ってください。
- 助けてください。
- どうか助けてください。

- Por favor me ajude.
- Ajude-me, por favor.
- Me ajude, por favor!
- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.
- Ajuda-me, por favor.
- Ajudem-me, por favor.

- ドアを開けてください。
- その戸を開けてください。
- どうぞドアを開けてください。

Por favor, abra a porta.

考えてください。

- Pense nisso.
- Pensem nisso.

聞いてください。

Continue escutando.

助けてください。

Me ajude, por favor!

歌ってください。

- Cante, por favor!
- Cantem, por favor.
- Por favor, cante.

- 窓を開けてください。
- どうぞ窓を開けてください。

Por favor, abre a janela.

- 行儀良くしてください。
- 礼儀正しくしてください。

Por favor, seja educado.

- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。

Por favor, se afaste.

- 私にそれをさせてください。
- 私にやらせてください。

Deixe-me fazer isso.

着替えてください。

- Por favor, vista-se.
- Vista-se, por favor.
- Se vista, por favor.
- Por favor, vistam-se.
- Vistam-se, por favor.
- Se vistam, por favor.

説明してください。

- Por favor, explique.
- Explique isso, por favor.

私を見てください。

Por favor, olhe para mim.

頑張ってください。

Esforce-se.

また来てください。

Volte quando quiser.

楽にしてください。

Por favor, relaxe!

塩貸してください。

Por favor, me passe o sal.

- クリスマスプレゼント用に包装してください。
- クリスマスプレゼントみたいにラッピングしてください。

Faça favor de o embrulhar como se fosse um presente do Natal.

- 本当のことを言ってください。
- 真実を話してください。

- Por favor, diga a verdade.
- Por favor, conte a verdade.

- 名前を教えてください。
- 私に君の名前を教えてください。
- あなたの名前を教えてください。

Por favor, diga-me o seu nome.

- 免許証を見せてください。
- 運転免許証を見せてください。

Mostre-me a sua carteira de habilitação, por favor.

- お茶の道具を片付けてください。
- お茶を下げてください。

Por favor, tire da mesa o serviço de chá.

シートベルトを着けてください。

Feche o cinto de segurança.

一曲歌ってください。

Por favor, cantem uma música.

ラジオを消してください。

Desligue o rádio, por favor.

ベッドを直してください。

Arrume a cama, por favor.

ヘアドライヤーを貸してください。

Posso pegar o seu secador emprestado?

「アー」といってください。

Diga "ah".

目を開けてください。

- Abra seus olhos, por favor.
- Abram seus olhos, por favor.

息を止めてください。

Prenda a respiração, por favor.

電話に出てください。

Atende o telefone, por favor.

ドアを開けてください。

Por favor, abra a porta.

バターを取ってください。

Por favor, me passe a manteiga.

カードを入れてください。

Insira o seu cartão, por favor.

考え直してください。

Por favor, reconsidere.

パスポートを見せてください。

Mostre-me seu passaporte.

気をつけてください。

Por favor, tome cuidado.

助けに来てください。

Venha me ajudar.

道をあけてください。

Saia do caminho.

ビンをあけてください。

Por favor abra a garrafa.

書き留めてください。

Por favor, anote.

満タンにしてください。

Encha o tanque.

旗を変えてください。

Mude a bandeira, por favor.

手を貸してください。

- Me ajude.
- Dê-me uma ajuda.
- Me dá uma mão.

目を閉じてください。

- Feche os olhos.
- Fechem os olhos.

シートベルトを締めてください。

Apertem seus cintos, por favor.

ラジオをつけてください。

Ligue o rádio, por favor.

口を開けてください!

Abra a boca!

何とかしてください。

Por favor faça alguma coisa.

- 鉛筆でお名前を書いてください。
- 名前は鉛筆で書いてください。
- 名前は鉛筆で記入してください。

- Escreva o seu nome a lápis, por favor.
- Por favor, escreva seu nome à lápis.
- Por favor, escreva seu nome de lápis.

- 中に入れてよ。
- 中に入れて。
- 私も参加させてください。
- 私も入れてください。
- 中に入れてください。

Deixe-me entrar.

- もう一度それを見せてください。
- もう一度見せてください。

- Por favor, mostre-me de novo.
- Por favor, mostre-me outra vez.

- 英語で答えを書いてください。
- 答は英語で書いてください。

Escreva a resposta em inglês, por favor.

- アルファベットを逆から言ってください。
- アルファベットを後ろから言ってください。

Por favor, diga o alfabeto ao contrário.

- ライトのスイッチを切ってください。
- どうか電灯を消して下さい。
- 灯りを消してください。
- 電気を消してください。

Apague a luz, por favor.

- どうぞ入る前にノックしてください。
- 入室前はノックをしてください。

- Por favor bata a porta antes de entrar.
- Por favor, bata à porta antes de entrar.

- どうぞ注意深く運転してください。
- 慎重に運転してください。

Por favor, dirija com cuidado.

傷口を見せてください。

- Por favor, mostre-me a cicatriz.
- Por favor, me mostre a cicatriz.

あさって来てください。

- Venha depois de amanhã.
- Venham depois de amanhã.

ここにサインしてください。

Você poderia assinar aqui?

パイをスライスにしてください。

Corte a torta em pedaços.

煙草を消してください。

Por favor, apague o seu cigarro.

下に署名してください。

Assine embaixo, por favor.

詳細を教えてください。

Dê-me os detalhes.

質問をさせてください。

Permita-me fazer-lhe uma pergunta.

これを買ってください。

- Compre isso para mim, por favor.
- Comprem isso para mim, por favor.
- Por favor, compre isso para mim.
- Por favor, comprem isso para mim.

切符を見せてください。

- Por favor, mostre seu tíquete.
- Por favor, mostre o seu bilhete.

視力を測ってください。

Por favor cheque a minha visão.

サンフランシスコまで行ってください。

- Por favor, vá para São Francisco.
- Por favor, vá a São Francisco.

トムさん、たってください。

Levante-se, Tom.

フランス語で答えてください。

- Por favor, responda em francês.
- Por favor, responde em francês.

英語を教えてください。

- Me ensine inglês, por favor.
- Por favor, me ensine inglês.

どうか助けてください。

Por favor me ajude.

私を手伝ってください。

- Me ajude, por favor!
- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.

コントローラーを接続してください。

Por favor, conecte um controle.

喧嘩はやめてください。

- Por favor pare de brigar.
- Por favor parem de brigar.

- 助けて!
- 助けてください。

Socorro!

これを見せてください。

Posso ver este aqui?

More Words: