Translation of "どうしたの?" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "どうしたの?" in a sentence and their portuguese translations:

どうしたの。

Qual é o problema?

私のハンドバッグをどうしたの?

Que tu fizestes com minha carteira?

声変だよ。どうしたの?

Sua voz está estranha. O que houve?

ぼくの眼鏡をどうしたの。

- O que você fez com os meus óculos?
- O que vocês fizeram com os meus óculos?

どうしたの? 顔真っ青だよ。

O que aconteceu? Você está pálido.

ところで、彼はどうしたのですか。

- Por falar nisso, qual é o problema com ele?
- A propósito, o que há de errado com ele?

- あれ、指輪はどうしたの?
- あれ、指輪はどこ?

Ei, onde está o seu anel?

彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。

Ele me disse, "seu rosto está com uma cor estranha, o que houve?".

ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。

O que você fez com a minha caneta? Ela estava aqui um minuto atrás.

- 僕のペンはどうしたの。
- 私のペンをどうしましたか。

O que você fez com a minha caneta?

僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。

Que fizeste aos meus óculos? Estavam aqui ainda agora.

- 何が起こっているのか。
- どうしたの。
- どうなってるの。

O que está havendo?

- それから君はどうしたのか。
- そのあと君はどしたの?

O que você fez em seguida?

彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。

- Ele me disse: "Você parece triste. O que há com você?"
- Ele me disse: "Você parece triste. O que você tem?"

- なにか問題でも?
- どうした?
- どうしました?
- どうしたの。
- 機嫌悪いの?

- Qual é o problema?
- O que foi?

- 彼はどうしたのかを私に言わなかった。
- 一体何が問題なのか、彼は私に言わなかった。

Ele não me disse de que se tratava.

More Words: