Translation of "どうしよ~。" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "どうしよ~。" in a sentence and their portuguese translations:

どうしよ~。

Que fazer?

貧しかったらどうしよう。

Qual se sou pobre?

君って本当にどうしようもないね。

Você é mesmo um caso perdido.

メアリーはどうしようかと独り言をいった。

Maria se perguntou como deveria fazer.

このお金をどうしようとなさるのですか。

O que vai fazer com esse dinheiro?

- 私としてはどうしようもない。
- それはやむを得ないね。

Não consigo evitar.

- そんなトラックに衝突したら大変だ。
- そんなトラックに衝突したらどうしよう。

Tenho medo de colidir com um caminhão assim.

君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。

Você deveria ter feito isso antes. Agora, não há nada a ser feito.

- 状況は彼らではどうにもならなくなった。
- 状況は彼らではどうしようもならなくなった。

A situação fugiu do controle deles.

- 私は何をしたらよいでしょう。
- どうしよ~。
- どうすればいいんだ。
- どうしましょう。
- どうしたらいいんだろう?

- O que devo fazer?
- O que eu deveria fazer?

- 一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
- そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?

- Que diabos você vai fazer com isso?
- Que diabos vocês vão fazer com isso?

More Words: