Examples of using "まだ怒ってる?" in a sentence and their portuguese translations:
- Você ainda está bravo comigo?
- Você ainda está brava comigo?
Ela ainda está zangada?
Você ainda está brava comigo?
- Você ainda está zangado, não está?
- Você ainda está zangada, não está?
- Vocês ainda estão zangados, não estão?
- "Você ainda está zangado comigo?" "Não, de jeito nenhum."
- "Você ainda está zangada comigo?" "Não, de jeito nenhum."
- Você ainda está bravo pelo que aconteceu ontem à noite?
- Você ainda está brava pelo que aconteceu ontem à noite?
- Ainda estou zangado por causa dela.
- Ainda estou zangada por causa dela.