Translation of "悪かった。" in Portuguese

0.042 sec.

Examples of using "悪かった。" in a sentence and their portuguese translations:

悪かった。

- Desculpa!
- Desculpe!
- Lamento.
- Me desculpe.
- Sinto muito.

俺が悪かった。

A culpa foi minha.

私が悪かったです。

- Foi culpa minha.
- A culpa foi minha.

邪魔して悪かったね。

Desculpe por tê-lo incomodado.

昨日は天候が悪かった。

- O tempo estava muito ruim ontem.
- O clima estava muito ruim ontem.

気分が悪かったからです。

Porque se sentia doente.

私は今年は成績が悪かった。

Tive maus resultados este ano.

- 私の責任です。
- 俺が悪かった。

- Foi culpa minha.
- A culpa foi minha.

君だけではなく僕も悪かった。

Não só você mas eu também fui culpado.

その猫は先週具合が悪かった。

O gato estava doente na semana passada.

彼は自分が悪かった事を認めた。

Ele reconhece a sua culpa.

なお悪いことに車の流れが悪かった。

Para piorar as coisas, o trânsito estava muito carregado.

今朝起きた時、気分がとても悪かった。

Eu estava me sentindo doente quando acordei de manhã.

天気が悪かったけれど出かけることにした。

Apesar de que o tempo estava ruim, eu decidi sair.

- 悪かった。
- どうも失礼。
- 御免なさい。
- すみません。

- Desculpa!
- Desculpe!
- Lamento.
- Me desculpe.
- Sinto muito.

夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。

As estradas estavam muito lamacentas, pois tinha chovido durante a noite.

全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。

A ventilação na sala estava ruim porque todas as janelas estavam fechadas.

- サービスが悪かったのでクレームをつけた。
- 私たちはお粗末なサービスに文句を言った。

Nós reclamamos a respeito do mau serviço.

- 私は昨日病気でした。
- 昨日病気でした。
- 昨日は体の具合が悪かったんだ。

Ontem estava doente.

彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。

Ele se esqueceu de dizer que estaria atrasado e, pra piorar a situação, o tráfego estava ruim.

- 僕が悪かったの認めます。
- 僕がわるかったことは認めます。
- 私が間違っていたと認めよう。
- 自分が間違ってたって認めるよ。

Vou admitir que estou errado.

More Words: