Translation of "調子はどう?" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "調子はどう?" in a sentence and their portuguese translations:

やあ、調子はどう。

Ei! Que há de novo?

- 調子はどうですか。
- どう上手くいってる?
- 調子はどう?

Como está indo?

- 調子はどうですか。
- 景気はいかがですか。
- 調子はどう?

- Como vão as coisas com vocês?
- Como vão as coisas com você?

こんにちは、スーザン。調子はどう?

Olá, Susan. Como vai?

- 調子いいですか。
- 調子はどう?

- Como você está?
- Como vai?
- E aí?
- Como está indo?

- 調子はどうですか。
- 元気ですか。

- Como você está?
- Como vai você?
- Como vocês estão?
- Como você vai?
- Como estão vocês?

- お二人さん、調子はどう?
- あなたたち、元気にしてる?

- Como vocês dois estão?
- Como vocês duas estão?

- こんにちは、スーザン。お元気ですか。
- こんにちは、スーザン。調子はどう?

Oi, Susan. Como você está?

- 調子はどうですか。
- 元気ですか。
- どう?近ごろ。
- お元気ですか。

- Como vai?
- Como vai você?

- 調子はどうですか。
- 調子いいですか。
- 大丈夫ですか?
- 元気ですか。
- 元気?
- 大丈夫?

- Como vai?
- Tudo bem?

- 仕事はうまくいっていますか。
- 君の仕事の調子はどうだい。
- お仕事は順調にいってますか。

Como está indo seu trabalho?