Examples of using "どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。" in a sentence and their russian translations:
Разрешалось всё: можно было пинать противника, ставить ему подножки, бить его и кусать.