Examples of using "思っていました" in a sentence and their russian translations:
- Я думал, что Том канадец.
- Я думал, что Том - канадец.
- Я думал, Том - канадец.
Я думал, мне станет лучше.
Я ожидал, что он провалится на экзамене.
- Я думал, ты из Бостона.
- Я думал, вы из Бостона.
Я думал, что у меня выходной.
Врачи думали, что он никогда не выйдет из больницы.
Я потеряла надежду и хотела умереть.
- Я думал, что Том — твой лучший друг.
- Я думал, Том - твой лучший друг.
- Я думал, Том - ваш лучший друг.
- Я думал, что мы выиграем.
- Я думал, что мы победим.
Я думал, что самая высокая гора в Цуяме - Такияма.
- Мне было интересно, когда вы вернётесь.
- Мне было интересно, когда ты вернёшься.
- Я думал, ты вырос в Бостоне.
- Я думал, вы выросли в Бостоне.
- Я думал, ты друг Тома.
- Я думал, Вы друг Тома.
Я думал, вы придёте в 11 часов.
Сначала я принял его за твоего брата.
- Я думал, Том будет в своей комнате.
- Я думала, Том будет в своей комнате.
- Я думал, Том будет у себя в комнате.
- Я думал, что Том всё ещё в тюрьме.
- Я думал, Том до сих пор в тюрьме.
- Я думал, тебе нравится быть одному.
- Я думала, тебе нравится быть одному.
- Я думал, ты понимаешь.
- Я думал, вы понимаете.
Я думал, что ты встречаешься с Томом.
Я думал, Том простил Мэри.
В тот момент я действительно полагала, что это был самый подходящий ответ.
- Я думал, ты останешься дома.
- Я думал, вы останетесь дома.
Я думал, что ты у себя в комнате.
Я думал, только японцы - трудоголики.
- Я принял её за её сестру.
- Я перепутал её с её сестрой.
- Я спутал её с её сестрой.
я думала, что «хорошо» — это некая версия супер-ребёнка,
- Я думал, что Том врач.
- Я думал, что Том - врач.
- Я думал, Вы не верите в привидения.
- Я думал, ты не веришь в привидения.
- Я думал, ты об этом не знаешь.
- Я думал, Вы об этом не знаете.
- Я думал, ты этого не знаешь.
- Я думал, вы этого не знаете.
- Я думал, что вы мне доверяете.
- Я думал, Вы мне доверяете.
- Я думал, ты мне доверяешь.
- Я думал, ты никому не скажешь.
- Я думал, вы никому не скажете.
- Я думал, вы согласитесь со мной.
- Я думала, вы согласитесь со мной.
- Я думала, ты согласишься со мной.
- Я думал, ты согласишься со мной.
- Я думал, ты со мной согласишься.
- Я думала, ты со мной согласишься.
- Я думал, что Вы уехали в Бостон.
- Я думала, вы уехали в Бостон.
- Я думала, ты уехал в Бостон.
- Я думал, ты уехал в Бостон.
- Я думал, ты уехала в Бостон.
Тогда нам казалось, что у нас в запасе много времени.
- Я думала, что мы могли бы поесть в патио.
- Я думал, что мы могли бы поесть в патио.
- Я думал, ты говоришь по-французски лучше, чем Том.
- Я думал, ты будешь говорить по-французски лучше Тома.
Я думал, мы вместе позавтракаем.
Я думала, что смогу тебя переубедить.
Я думал, Вы хотите, чтобы Том на Вас женился.
Я думала, ты собираешься надеть свой новый костюм.
Я думал, вы собираетесь чинить раковину.
Я хочу поговорить с известным пианистом перед его концертом.
Я думал, Вы, вероятно, уже ушли домой.
Как исследователя, меня эта вариативность сводила с ума.
Мне всегда казалось, что ты поедешь с нами.
- Я думал, ты собираешься поговорить с Томом об этом.
- Я думал, ты поговоришь об этом с Томом.
- Я думал, вы поговорите об этом с Томом.
Я ожидал встречи с вами.
Я всегда хотел с Вами познакомиться.
- Я всегда хотел написать книгу для детей.
- Я всегда хотел написать детскую книгу.
Сначала я принял его за Вашего брата.
- Я думал, мы куда-нибудь пойдём.
- Я думал, что мы собирались пойти куда-нибудь.