Translation of "‎うれしかった" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "‎うれしかった" in a sentence and their spanish translations:

- 君の成功を聞いてうれしかった。
- あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。

Me alegró saber de tu éxito.

彼女に再び会えてうれしかった。

Estaba feliz de verla de nuevo.

ここで君に会えてうれしかった。

Ha sido agradable encontrarte aquí.

- あなたに会えてとてもうれしかったです。
- あなたにまた会えてとてもうれしかったです。
- あなたにまた会えてうれしかったです。
- あなたにまた会えたのでとてもうれしかったです。

Fue un placer volver a verte.

彼は彼の夢を実現してうれしかった。

Él estaba feliz de cumplir su sueño.

彼女は試験に合格してうれしかった。

Ella estaba feliz de haber aprobado el examen.

‎彼女に再会したみたいで ‎うれしかった

Lo disfruté mucho, pensé: "Aquí está".

旧友にあった時はとてもうれしかった。

Me puse muy contento de ver a mi viejo amigo.

あなたにまた会えてうれしかったです。

Fue un placer volver a verte.

その知らせを聞いてとてもうれしかった。

Estaba muy feliz de oír las noticias.

あなたとお話しできてうれしかったです。

- Fue agradable hablar contigo.
- Fue agradable hablar con usted.

その子供は贈り物をもらってうれしかった。

Ese niño se alegró de recibir el regalo.

彼女が味方してくれてとてもうれしかった。

Yo estaba muy contento de que ella estuviera de mi lado.

あなたにまた会えてとてもうれしかったです。

Fue un placer volver a verte.

彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。

Ella estaba feliz al oír la noticia de su éxito.

彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。

Me alegré al enterarme de que él aprobó el examen.

私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。

Me alegré mucho de que ella me visitara repentinamente.

私は彼女からプレゼントをもらって、とてもうれしかった。

Me alegré mucho de recibir un regalo de ella.

あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。

Fue un placer conocerlo, señor Tamori.

- ここで君に会えてうれしかった。
- ここで君に会えてよかった。

Ha sido agradable encontrarte aquí.

喜んで環境保護に参加してくれた ことがとてもうれしかったです

Ellas también querían proteger nuestro medioambiente.

- 彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
- 彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。

Ella estaba feliz al oír la noticia de su éxito.

- 彼女は非常に喜んだので踊りだした。
- 彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。

Tal era su gozo que comenzó a bailar.

More Words: