Examples of using "同様に" in a sentence and their spanish translations:
pero también me apasiona
- Él es tan buen golfista como vos.
- Él es un buen golfista, igual que tú.
Ella no es menos bonita que su hermana mayor.
Él no es menos diligente que ella.
Ella no es menos encantadora que su hermana mayor.
Él es muy amable, como tú.
Su apariencia es tan extraña como su estilo de vida.
De un modo similar, la vigilancia facial permite que una autoridad centralizada,
Otro evento que tenga el mismo comportamiento también estaría bien.
La comida china es igual de rica que la francesa.
No soy más inteligente que él.
Nosotros, los profesores, somos humanos, igual que vosotros, estudiantes.
Marmont, como Napoleón, era un oficial de artillería entrenado
el cerebro y la memoria de Nancy mejoraron.
Tom no sabe nadar mejor que una piedra.
Cuarto factor, tan importante como el anterior,
Como todas las misiones Apolo, el Apolo 8 fue manejado cuidadosamente desde la Sala de
- Yo no puedo nadar más de lo que un pez puede caminar.
- No puedo nadar, al igual que un pez no puede nadar.
Yo no puedo hablar francés tanto como tú no puedes hablar inglés.
El cielo está bajo nuestros pies, como también sobre nuestras cabezas.
así como todos los aspectos de la administración del ejército; asegurar un movimiento y un suministro eficientes;
Venecia tuvo que hacer concesiones importantes, y al igual que Génova, se había agotado por la guerra.
Como muchas de las intervenciones de largo alcance de Napoleón en España, los objetivos eran poco realistas,
Él y tú sois ambos muy amables.
Una casa sin amor no es más casa que un cuerpo sin alma es un hombre.
E igualmente se va, sin necesidad de alguna acción por nuestra parte.
El historial de Víctor en España era mejor que el de la mayoría, pero como otros, parecía
La práctica es tan importante como la teoría, pero tenemos tendencia a valorar al último y a despreciar al primero.
Hay que juzgar un hombre tanto por sus enemigos como por sus amigos.
Se necesita sabiduría para entender la sabiduría: no existe música para público sordo.
Simplemente sigue las instrucciones de abajo, y en seguida estarás imprimiendo documentos a todo color tan fácil y rápidamente como los documentos en blanco y negro.
Solo porque la gente nazca físicamente en este mundo, no significa que entiendan todo acerca de él, de igual forma que solo porque alguien haya muerto, no significa que entienda todo acerca del mundo astral.
Estas elecciones tuvieron muchas primicias y muchas relatos que se contarán durante generaciones. Pero una que tengo en mente esta noche trata de una mujer que emitió su voto en Atlanta. Es una mujer parecida a los millones que hicieron cola para hacer oír su voz en estas elecciones, salvo por una cosa: Ann Nixon Cooper tiene 106 años.