Translation of "手を貸して" in Spanish

0.039 sec.

Examples of using "手を貸して" in a sentence and their spanish translations:

急げ、手を貸してくれ。

¡Rápido, ayúdame!

手を貸してください。

Por favor échame una mano.

ちょっと手を貸して。

Por favor échame una mano.

手を貸してちょうだい。

Perdona, ¿puedes echarme una mano aquí, por favor?

幅広い職種の人々に手を貸して

para ayudar a personas de todo el espectro profesional

こっちへ来て お父さん 手を貸して

Ven, mi querido padre, dame la mano.

彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。

Él le ayudó a la dama a entrar al auto.

彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。

Él ayudó a la anciana a levantarse de su asiento.

冒険に簡単な道はない だから手を貸してくれ

No hay camino fácil en este viaje. Por eso, necesito su ayuda.

私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。

Creo que es mejor no echarle una mano.

この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。

Échame una mano con esta bolsa.

助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。

Ayuda a cualquiera que lo necesite.

- ちょっと手伝ってくれませんか。
- ちょっと手を貸して。
- ちょっと手伝ってくれない?

¿Puedes ayudarme un poco?

- 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
- 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
- 彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。

Ella le ayudó al anciano a cruzar la calle.

More Words: