Translation of "疲れた!" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "疲れた!" in a sentence and their spanish translations:

- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 超疲れた!

Estoy agotado.

- 疲れたなあ。
- 疲れた!

- Estoy cansada.
- ¡Estoy cansado!

- 疲れたなあ。
- 超疲れた!

¡Estoy grave!

- 疲れました。
- 疲れたなあ。
- 疲れた!
- 疲れたなぁ。

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- ¡Estoy cansado!
- Estoy fisurado.

- 私は疲れた。
- 疲れたなぁ。

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- ¡Estoy cansado!

疲れた!

Estoy agotado.

疲れた?

- ¿Estás cansado?
- ¿Estás cansada?

- 疲れましたか。
- 疲れた?
- 疲れたの?

- ¿Estás cansado?
- ¿Estás cansada?

- 疲れているんだ。
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れたなあ。
- 私は疲れた。
- 疲れた!
- 私は、疲れています。
- 疲れたなぁ。

Estoy cansado.

- 疲れているんだ。
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れたなあ。
- 私は疲れた。
- クタクタだよ。
- 疲れた!
- 私は、疲れています。
- 疲れたなぁ。

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- ¡Estoy cansado!
- Yo estoy cansado.
- Yo estoy cansada.

疲れたよ。

Me siento cansado.

疲れたー。

Me siento cansado.

超疲れた!

Estoy terriblemente cansada.

疲れたの?

¿Estás cansada?

- 疲れましたか。
- 君は疲れた?
- 疲れた?
- 疲れちゃったの?
- 疲れたの?

- ¿Estás cansado?
- ¿Estás cansada?
- ¿Estáis cansadas?

- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

Estoy terriblemente cansado.

疲れたなあ。

- Qué cansado estoy.
- Estoy reventado.

大変疲れた。

Estoy muy cansado.

少し疲れた。

- Estoy un poco cansado.
- Estoy un poco cansada.

- 眠い!
- 疲れた!

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- ¡Estoy cansado!

疲れたなぁ。

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- Yo estoy cansado.
- Yo estoy cansada.

とても疲れた。

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.

寝不足で疲れた。

Estoy cansado por falta de sueño.

ちょっと疲れた。

Me siento algo cansado.

私は少し疲れた。

Estoy un poco cansado.

すっごく疲れた。

- ¡Qué cansado estoy!
- ¡Estoy tan cansado!
- ¡Estoy tan cansada!

- 疲れているんだ。
- 眠い!
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れた!

- Estoy cansado.
- ¡Estoy cansado!

疲れた。疲れた時っていっぱいミスしちゃうんだよな。

Estoy cansado, y cometo muchos errores cuando estoy cansado.

彼はすぐに疲れた。

Él se cansó pronto.

長い散歩で疲れた。

Estoy cansado por haber caminado tanto.

今日はとても疲れた。

Hoy estaba muy cansado.

もう疲れた、寝たいよ。

Estoy cansado, quiero dormir.

- 疲れましたか。
- 疲れた?

¿Estás cansada?

運転するの疲れたぁ。

- Estoy cansado de manejar.
- Estoy harto de conducir.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- 気が抜けちゃったよ。
- もうヘトヘトです。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。
- 疲れたー。

- Estoy exhausto.
- Estoy reventado.
- Estoy agotado.

今日は本当に疲れたよ。

Hoy día estoy realmente cansado.

読書でとても疲れたよ。

La lectura me ha cansado.

私はその仕事で疲れた。

Me cansé con el trabajo.

今夜は本当に疲れたよ。

Estoy muy cansado esta noche.

- 疲れました。
- 私は疲れた。

- Estoy cansada.
- Yo estoy cansada.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- もうヘトヘトです。
- ひどく疲れていてね。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.
- Estoy extremadamente cansado.

「疲れたか」「いいや、ちっとも」

"¿Estás cansado?" "No, en absoluto."

疲れたので家に帰りたい。

- Estoy cansada y quiero irme a casa.
- Estoy cansado y quiero irme a casa.

- 疲れた?
- 眠い?
- 眠いんですか?

- ¿Estás cansado?
- ¿Estás cansada?

- 私は疲れた。
- 私は疲れていた。

Estaba cansado.

今日は疲れたので早く寝た。

Hoy estaba cansado, por eso me fui temprano a la cama.

- 疲れたなあ。
- つかれ果てたよ。
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れた。
- もうボロボロ。

- Estoy exhausto.
- Estoy reventado.

- 疲れたなあ。
- 体力が尽きた。
- 気が抜けちゃったよ。
- くたくたに疲れました。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れた。

- Estoy exhausto.
- Estoy reventado.
- Estoy agotado.

- もうヘトヘトです。
- へとへとに疲れた。

Estoy totalmente exhausto.

とても疲れたのでもう歩けない。

Yo estoy muy cansado como para seguir caminando.

非常に疲れたので勉強できない。

Estoy tan cansada que no puedo estudiar.

長いこと歩いたので私は疲れた。

El largo paseo me cansó.

うんざりするのにももう疲れた。

- Estoy harto de estar harto.
- Me enferma y me desgasta sentirme enfermo y desgastado.

疲れたときは風呂に入るのが一番。

Cuando estás cansado, no hay nada como darse un baño.

- 私は少し疲れている。
- 私は少し疲れた。

Estoy un poco cansada.

疲れたので早く家に帰ると彼は言った。

Él dijo que volvería temprano a casa porque estaba cansado.

かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。

Estoy tan exhausto debido a que he caminado durante 4 horas.

久しぶりに運動したからめっちゃ疲れた。

- Como hace mucho que no hacía ejercicio, estoy hecho polvo.
- Estoy muy cansado, porque no me ejercitaba desde hace mucho.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- すっごく疲れた。

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は非常に疲れた。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- とても疲れた。

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.

小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。

Los niñitos se veían cansados de nadar.

とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。

Estoy muy cansado. No tengo ganas de ir a pasear.

疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。

Cuando estás cansado, no hay nada como tomar un baño.

私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。

Había trabajado todo el día, así que estaba muy cansado.

疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。

¡Estoy agotado! Sólo quiero ir a casa, bañarme e ir a la cama.

- 少し疲れた。
- 少しくたびれた。
- 私は少し疲れている。

- Estoy un poco cansado.
- Estoy un poco cansada.

- 私は疲れているので寝たい。
- もう疲れた、寝たいよ。

- Estoy cansado, quiero irme a la cama.
- Estoy cansada y me quiero ir a la cama.

冷えて湿った夜は疲れた 夜が明けたから動き始めよう

Fue una noche fría y húmeda, y estoy cansado. Pero, al amanecer, nos ponemos en movimiento.

- 長いこと歩いて私は今疲れている。
- 私は長い散歩で疲れた。

Estoy cansado de una larga caminata.

ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。

Los enfermos, hombres cansados finalmente alcanzaron la montaña donde el estaba esperando.

- 君は疲れていますね。
- お疲れでしょうね。
- 疲れたのね。
- 疲れてるんでしょ。

- Estás cansado, ¿verdad?
- Está cansado, ¿no es así?
- Estáis cansados, ¿verdad?