Translation of "自由に召し上がって下さい。" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "自由に召し上がって下さい。" in a sentence and their spanish translations:

自由に召し上がって下さい。

Sirvase Vd. mismo de lo que prefiera.

お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。

Toma cualquier cosa que te apetezca de comer.

- 自由に召し上がって下さい。
- どうぞご自由に召しあがってください。
- どうぞご自由にお取り下さい。

Sírvase usted, por favor.

- 自由にクッキーをお取り下さい。
- どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
- クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。

Por favor, guste servirse galletas.

- 自由にお菓子をお取りください。
- 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
- どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
- どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
- ご自由にケーキを取ってください。
- ケーキを自由に召し上がって下さい。
- ケーキを自由にとってお食べ下さい。
- お菓子をご自由にお取りください。
- ケーキはご自由にお取りください。

Por favor sírvase torta.

- 自由にお菓子をお取りください。
- 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
- どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
- どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
- ご自由にケーキを取ってください。
- ご遠慮なくケーキをお取りください。
- ケーキを自由に召し上がって下さい。
- ケーキを自由にとってお食べ下さい。
- ケーキをお取りください。
- お菓子をご自由にお取りください。
- ケーキはご自由にお取りください。

Por favor sírvase torta.

More Words: