Translation of "なかったでしょう" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "なかったでしょう" in a sentence and their turkish translations:

信じなかったでしょう

Tabii ki hayır.

その問題は解けなかったでしょう。

Problemi çözemediniz, değil mi?

こんな計画は開始しなかったでしょう

Muhtemelen bu işe hiç başlamazdık.

あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。

Yardımın olmasaydı, onu yapamazdık.

陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。

Yoko ona ihtiyacı olmasaydı kimyasal almazdı.

あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。

Yardımın olmadan, başaramazdım.

10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。

On yıl önce onun teorisi genelde kabul edilmezdi.

あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。

Yardımın olmasaydı, zorlukla baş edemezdim.

あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。

Seni sigara içerken görünce şaşırdım. Sigara kullanmazdın.

- もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
- あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。

Yardımın olmadan yapamazdım.

- もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
- あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
- あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。

Yardımın olmasaydı bunu yapamazdım.

More Words:
Translate "あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。" to other language: