Translation of "レストランは?" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "レストランは?" in a sentence and their turkish translations:

レストランはどこですか?

Restoran nerede?

ではゴキブリ寿司の レストランは?

Peki kara böcekli suşisi olan restoran?

このレストランは高すぎる。

Bu restoran çok pahalı.

あのレストランはサービスがよい。

O restoranda iyi hizmet verirler.

そのレストランは1階にある。

- Restoran en alt kattadır.
- Restoran zemin katta.

この辺にレストランはないよ。

Bu çevrede hiç restoran yok.

レストランはいつ開店しますか。

Restoran ne zaman açılır?

レストランはいつ閉店しますか。

Restoran ne zaman kapanıyor?

このレストランは推薦できます。

Bu lokantayı önerebilirim.

あのレストランは何時に閉まるの?

O restoran saat kaçta kapanır?

レストランは駅から遠かったです。

Restoran gara uzaktı.

- この辺によいレストランはありますか。
- この辺りに、美味しいレストランはありますか?

Buralarda hiç iyi restoran var mı?

あのレストランはいつも混んでいる。

Restoran her zaman tıka basa doludur.

そのレストランは昼食はやっていない。

Restoran öğle yemeği yapmaz.

そのレストランはとてもいい雰囲気だ。

O restoranın güzel bir atmosferi var.

このレストランは何時に閉まりますか。

Bu restoran saat kaçta kapanır?

- このレストランはダメだ。
- このレストランでは、だめだ。

Bu lokanta iş yapmayacak.

あのレストランはひどいものを食わせる。

Bu restoranda korkunç yemekler servis ediyorlar.

あのレストランはすばらしい料理を出す。

O restoran mükemmel yemekler sunuyor.

そのレストランは右側に見つかりますよ。

Restoran senin sağında olacak.

そのレストランは独特の風格がありますね。

Restoran kendi yolunda gidiyor.

あのレストランは毎日二千食準備している。

O restoran her gün iki bin yemek hazırlar.

あのレストランはおいしい料理を出します。

O restoranda lezzetli yemekler sunmaktadırlar.

汚くてひどいサービスの レストランはどうでしょう?

Veya berbat servisi olan pis bir restoran?

左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。

Sola dönerseniz, restoranı sağ tarafınızda bulursunuz.

私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。

Tom öğle yemeği yediğimiz restoranı seçti.

そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。

Restoran iki otobanın kavşağında bulunur.

今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。

Bugün öğle yemeği vakti, ailedeki bir cenaze nedeniyle alışıldık restoranımız kapalıydı.

昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。

Dün akşam yemeği yediğimiz restoran çok iyi değil.

このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。

Bu restoran o kadar büyük ki onlar her zaman misafirleri beklemekle meşgul.

More Words: