Translation of "일어난" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "일어난" in a sentence and their spanish translations:

도대체 무슨 일이 일어난 것일까요?

¿Qué ocurrió aquí?

사건이 일어난 장소와 시기가 필요합니다.

dónde y cuándo sucedió.

유럽에서 일어난 과학 혁명의 시대였던

Retrocedamos al siglo XVI,

‎분명한 변화가 일어난 ‎기점이 있었어요

hubo un momento clave en el que…

공룡이 멸종되기 200만년 전에 일어난 일입니다.

sucedió alrededor de 200 millones de años antes de la extinción de los dinosaurios.

저에게 일어난 일을 알고 싶어한다는 것이었습니다.

sino lo que me pasaba a mí.

‎일찍 일어난 사람들이 ‎보도를 채우기 시작합니다

Los madrugadores comienzan a llenar la acera.

제가 사고에서 일어난 다음 날 이었을까요?

¿Fue el día que me desperté después del accidente?

제게 일어난 일이 무엇인지 알았을 때 말이에요.

cuando supe lo que me había pasado.

어떻게 이렇게 되었을까요? 무슨 일이 일어난 걸까요?

¿Cómo llegamos aquí? ¿Que pasó?

알렉산드로스의 장수 안티파트로스는 트라키에서 일어난 반란을 진압했다.

Antipater, el comandante de Alejandro en Grecia, ya estaba lidiando con la rebelión en Tracia.

그냥 일어난 일이 아니었어요. 제가 선택한 것이죠.

No solo pasó. Yo lo elegí.

"그 일은 나에게 일어난 일 중에서 최고의 일이었습니다.

"Fue lo mejor que me pudo pasar.

그럼 도대체 나에게 왜 이런 일이 일어난 거지?

Así que ¿por qué me estaba pasando eso?

좀 전에 "우리 백인들에게 무슨 일이 일어난 걸까요?" 라고 했죠.

Y noten que dije: "¿Qué pasa con nosotros los blancos?"

홍콩 당국은 대만에서 일어난 사건이기 때문에 그를 살인죄로 기소할 수 없었습니다.

Las autoridades de Hong Kong no podían acusarlo de asesinato, pues él había cometido el crimen en Taiwán.