Translation of "Innym" in French

0.005 sec.

Examples of using "Innym" in a sentence and their french translations:

Innym razem, pośród ciemności,

Il y a d'autres moments où j'ai ces dépressions nocturnes,

A w innym języku?

Kai-Fu-Lee : Et dans une autre langue ?

I robimy to innym.

et nous l'infligeons aux autres.

Nie ufaj zbytnio innym.

Ne compte pas trop sur les autres.

Powiedziałam Kantabai i innym kobietom,

J'ai dit à Kantabai et aux autres femmes

Chcę porozmawiać o czymś innym.

Je veux parler d'autre chose.

Zadzwonię do Ciebie innym razem.

Je t'appellerai une autre fois.

- Chciałbym porozmawiać z tobą o czymś innym.
- Chciałabym porozmawiać z tobą o czymś innym.

Je voudrais vous parler d'autre chose.

On jest nikim innym jak głupcem.

Il est tout sauf idiot.

Wbrew innym, postanowiłem wziąć jego stronę.

J'ai décidé de prendre son parti contre les autres.

Nie powinniśmy narzucać swoich poglądów innym.

Nous ne devrions pas imposer nos opinions aux autres.

I na ochotnika pomaga innym bezbronnym kobietom.

Elle est maintenant bénévole et aide d'autres femmes vulnérables.

Chcę z wami o czymś innym porozmawiać.

Je veux vous parler d'autre chose.

Denerwuję się, kiedy mówię w innym języku.

- Je suis nerveux lorsque je parle une autre langue.
- Je suis nerveuse lorsque je parle une autre langue.

Albo "Młodszy pomocnik" dla osób, które pomagają innym.

ou « Assistant junior » à ceux qui apportent leur aide.

Ale wysokoczułe kamery pokazują gatunek o innym podejściu.

Mais les caméras ultrasensibles révèlent une espèce à l'approche différente.

Nie mówili o niczym innym, tylko o nowinach z firmy.

Ils n'ont parlé que des nouvelles de l'entreprise.

Usiadła obok niego, żałując, że nie jest w innym miejscu.

- Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
- Elle s'assit près de lui en souhaitant être ailleurs.

Gniewu na jej twarzy nie dało się pomylić z żadnym innym uczuciem.

La colère sur son visage était indubitable.

- Zróbmy to następnym razem.
- Zróbmy to innym razem.
- Zróbmy to kiedy indziej.

Faisons cela une autre fois.

To, co jest uważane za niegrzeczne w jednym języku, nie musi być tak odebrane w innym.

Ce qui est considéré comme impoli dans une langue peut ne pas l'être dans une autre.

Historie w rodzaju tej o Calineczce spotykane są w Chinach, Japonii i w każdym innym kraju.

Des histoires comme Cendrillon peuvent se trouver en Chine, au Japon, et dans n'importe quel pays du monde.

- Nie może myśleć o niczym innym niż spotkanie z nią.
- Wszystko, o czym potrafi myśleć, to spotkanie z nią.

La seule chose à laquelle il pense est de la rencontrer.